您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
一滴雨从屋顶落进我的啤酒(巴别塔口袋诗)

一滴雨从屋顶落进我的啤酒(巴别塔口袋诗)

  • 字数: 40
  • 出版社: 人民文学
  • 作者: 〔美〕杰克·凯鲁亚克
  • 商品条码: 9787020195695
  • 适读年龄: 12+
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 156
  • 出版年份: 2025
  • 印次: 1
定价:¥29.8 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
一滴雨 从屋顶 落进我的啤酒 搭便车走了千里, 只为把这瓶酒 带给你 我在山间 呼唤寒山—— 了无应答 加里·斯奈德 是一首遥远的 俳句 青年学者许淑芳译美国垮掉派作家杰克·凯鲁亚克的俳句集,收录了凯鲁亚克创作的二百五十四首俳句作品。译者在翻译过程中,将这些俳句按写作的主题分为六个部分,分别为“禅修篇”“物哀篇”“猫咪篇”“气象篇”“即景篇”“人物篇”,辑录成一本精致的俳句集。凯鲁亚克以写作小说驰名,《在路上》是他的长篇小说代表作,但他曾经尝试过多种诗歌样式,其中最令人瞩目的是,在长达十年的时间里,凯鲁亚克的口袋里总是装着小本子,随时随地记录自发的新鲜想法,这些小本子上的即兴诗行便是他写作俳句的素材来源。
作者简介
杰克·凯鲁亚克(Jack Kerouac,1922-1969),美国作家、诗人,出生于马萨诸塞州,就读哥伦比亚大学期间,他结识艾伦·金斯堡、威廉·巴勒斯和尼尔·卡萨迪等人,后来一起成为“垮掉的一代”的主力军。1950年,第一部小说《镇与城》出版。1957年的《在路上》问世后,成为“垮掉的一代”的代言人。他还著有《达摩流浪者》《荒凉天使》等小说,并创作了数百首诗歌作品。 译者简介: 许淑芳,英语诗歌译者,任教于浙江传媒学院,译有加里·斯奈德诗集《斧柄集》《当下集》以及诗论专著《约翰·济慈的颂歌》。
目录
译序 一 禅修篇 二?物哀篇 三?猫咪篇 四?气象篇 五?即景篇 六?人物篇 诗歌的欢乐之源

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网