韩非子的一生 The Life of Han Feizi
韩非子的一生 The Life of Han Feizi
韩非子的哲学 The Philosophy of Han Feizi
坚守本位 Knowing Your Place
爪牙 Claws and Teeth
说之难 The Difficulty of Persuasion
好心与坏心 Good Intentions and Bad Intentions
人逐利而为 People Act for Profit
圣人没有耻辱 Sages Are Not Disgraced
箕子的忧虑 The Viscount of Ji's Worries
宋人献玉 The Song Man Offers Jade
一鸣惊人 The Thunder of a Bird's Call
得胜之道 The Way to Win
文王的手段 King Wen's Methods
自胜者强 Overcoming the Self
巧诈不如拙诚 Sincerity over Cunning
老马识途 Old Horses Know the Way
蚤虱之流 Tiny as a Louse
卫人嫁女 The Wei Man Weds His Daughter
鲁人徙越 The Lu People Move to Yue
远水近火 Distant Water for a Nearby Fire
为羿持靶 Holding the Target for Yi
预兆 Signs
勇气的来源 The Origin of Courage
虱子争猪 Three Lice on a Pig
预留余地 Leave Some Room
王寿焚书 Wang Shou Burns His Books
两张嘴巴的虫 The Two-Mouthed Bug
伯乐相马 Bole's Expertise in Judging Horses
立法如涧谷 The Penal Gorge
侥幸心理 Feeling Lucky
赴汤蹈火 Braving Fire and Water
君拜蛙前 The King Bows to a Frog
仁义只能说着玩玩 Benevolence and Righteousness Are Just for Fooling Around
爱多者,则法不立 Caring Too Much, Laws Fails to Take Effect
伺察的方术 Techniques of Surveillance
滥竽充数 Fake Competence
越王试练人民 King Yue Training the People
使民习弓 Teaching the People to Shoot
愚弄 Made a Fool
水火之性 The Nature of Fire and Water
妻子的祷告 A Wife's Prayer
太子尚未出生 The Crown Prince Hasn't Been Born
烧不掉的头发 The Unburnable Hair
利害有反 When Benefit Becomes Harm
美人无鼻 The Noseless Beauty
做新裤 Make a New Pair of Pants
棘刺之端的母猴 A Monkey on the Tip of a Thorn
人君犹盂 A Sovereign Is Like a Basin
宋襄公之仁 The Righteousness of Duke Xiang of Song
秦伯嫁女 Duke Mu of Qin Gives His Daughter in Marriage
木鸢不如车輗 The Wooden Kite Inferior to Pivot-Bar
举烛之治 The Governance of Raising Up a Candle
白马总是马 A White Horse Is Still a Horse
宓子贱治单父 Fu Zijian Governs Shanfu
无用的葫芦 The Useless Calabash
画鞭 The Painted Whip
买椟还珠 To Miss the Jewel for the Box
自食其果 Reaping What You Sow
买履取度 Buying Shoes by the Measurement
画鬼最易 Painting Ghosts Is Easiest
妇人之仁 Mrs.Bu's Benevolence
喜欢才不要 Thanks, But No Thanks
不蔽贤人 Do Not Bury Talent
公私分明 Keep Public and Private Separate
曾子杀猪 Zengzi Slaughters a Pig
施恩望报 Rewarding the Worthy
公私有别 The Difference Between Private and Public
空言难使马肥 Empty Promises Fill No Bellies
太子也得谨慎守法 Even the Crown Prince Must Obey the Law
吴起休妻 Wu Qi Divorces His Wife
明聪独断 Seeing, Hearing, Judging
卖酒人家的猛犬 The Wine Merchant's Dog
齐王选后 King Qi's Choice of a Queen
君主用术 The King Studies Law
治国有术 Art of Governance
造父与猪 Zao Fu and the Boar
以利御人靠不住 Rewards Aren't Necessarily Sufficient
双头马车 The Two-Headed Chariot
尧舜不两全 Ethics vs. Coercion
子产断案 Zichan Cracks a Case
如虎添翼 Giving a Tiger Wings
矛盾 Contradiction
良药苦口 Good Medicine Tastes Bitter
为蚁冢绊倒 Tripping Over Anthills
守株待兔 Waiting for a Rabbit
长袖善舞 Long Sleeves Make a Good Dancer