您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
无一缺损

无一缺损

  • 出版社: 华东师大
  • 作者: 爱德华·科茨贝克
  • 商品条码: 9787576045109
  • 适读年龄: 12+
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 130
  • 出版年份: 2025
  • 印次: 1
定价:¥58 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
本书是第一本较为全面地呈现出爱德华·科茨贝克创作生涯的英文译诗合集。内容包括其早期诗作的泛神论和表现主义,到他在二战时期及战后积极切入政治所创作的诗歌,到他在丰饶的晚期所深深卷入的哲学和玄学冥思,诗歌作品中征用了自柏拉图以降的哲思,并渗透于诗性的表述中。作者传达的对田园生活的感性和与自然的至关重要的亲密,有时候呈现出神秘主义的风貌;有时清晰而准确地切入到对自然风景的深邃感悟中,总是注入了一种对时间的痛苦知觉,和一种宇宙性悲伤的惨痛。
作者简介
作者简介:爱德华·科茨贝克(1904-1981),斯洛文尼亚诗人,散文家,翻译。欧洲最著名的战后诗人之一。他曾经是斯洛文尼亚国家解放前线中的社会主义者。作为我们新世纪的黑暗的真实见证者,他倾心于表达现代主义及其美学的影响与他国家的悲剧性历史所发生的重要碰撞。主要著作有:《土地》《面包》《报告:诗歌》《余烬》《神圣的搜寻》和《诗歌选》等。 译者简介:梁俪真毕业于北京大学和伦敦大学学院。担任《当代国际诗人典译》(知识产权出版社)2013、2014年系列执行主编和译者。译有《格调》(中国社会科学出版社,1998)《面包与玫瑰——柏林故事》(华东师范大学出版社,2019)和《从伤口另一端》(华东师范大学出版社,2019)和《梦的译者》(华东师范大学出版社,2020)。

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网