您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
被遗忘的王国(附藏书票丽江1941-1949)

被遗忘的王国(附藏书票丽江1941-1949)

  • 字数: 210
  • 出版社: 中国书籍
  • 作者: (俄)顾彼得|译者:李茂春
  • 商品条码: 9787506894715
  • 适读年龄: 12+
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 374
  • 出版年份: 2023
  • 印次: 1
定价:¥48 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
屏蔽了浮华与喧哗、没有了艳遇与文青的丽江是怎样的天与地?《被遗忘的王国:丽江1941-1949》给出了一份最真实的答案。 本书是俄国作家顾彼得二十世纪五十年代所写的一本回忆录,英文版一经问世即风行海外,书中记录了他在丽江这块神奇、美丽而宁静的土地上九年生活工作的所见所闻。作为中国第一个列入世界文化遗产名录的古城,丽江两万平方公里土地上遍布着雪山、大江、峡谷、森林等壮观而秀丽的风景,未受世俗侵蚀的民风更是质朴率真,淳厚动人,更不必说原生态下丽江古城之民族、宗教、节日以及文化艺术的神秘与辉煌,凡此种种,无不在顾彼得的笔下一一再现,熠熠生辉。中国书籍出版社本次全新再版,内容既多修订,装帧尤工精美,以便读者可以更好地重返丽江——这座被遗忘的古老王国。
作者简介
顾彼得(Peter Goullart),1901年生于莫斯科一个贵族家庭,1941 年由中国工业合作社委派到云南丽江,1949 年离开,1975年病逝于新加坡,终生未婚。其一生颠沛流离,曾长时间在中国西南地区居住。顾彼得精通俄语、英语、法语、汉语对西方文化和中国文化有着独到的见解。主要著作有:《被遗忘的王国》(Forgotten Kingdom)1955;《玉皇山的道观》(The Monastery of Jade Mountain)1961;《彝人首领》(Princes of the Black Bone:Life in the Tibetan Borderland)1959;《在马来西亚沙捞越地区的经历》《神秘之光》等。 李茂春?男,纳西族,1938年出生,昆明冶金高等专科学校,英语副教授,从事大学英语教学四十余载,2010年入选受中国翻译家协会表彰的资深翻译家。喜好翻译,为云南省翻译工作者协会理事会员。发表过《增强时代意识,深化教学改革——努力提高大专英语教学水平》等文章,译作有《被遗忘的王国》《云南风物志丛书:新编迪庆风物志》等多部,在云南人民出版社出版。
精彩导读
到丽江的道路始于繁华的云南省省会昆明。滇缅公路从昆明到下关,约有 250 英里。从昆明到丽江,按照马帮行程至少有 160 英里。 回忆在滇缅公路上的行程,常使我心中充满恐惧。虽然这条公路建筑很了不起,维护得很好,沿途风光美丽,却是一条险恶的要命路。经过无数 U 字形急转弯,越过好几座山脉,公路爬高了一万英尺左右,车子沿着令人头晕目眩的悬 崖陡壁边沿前行。我第一次横越这条公路是在它刚修好后不久。我永远无法忘记无数重型卡车翻在深谷底无法挽救的情景。在抗日战争期间,这条公路是给中国供应军用物资和货物的生命线。绝大多数驾驶员是汉族,来自中国沿海地区,那里地势低平。当时对驾驶员的需求十分紧急,且供不应求。不管有没有开车执照,只要会开车的人都被调来,或为军事或为商业,只要他显示有开车技术就行。薪金很高,另外还可赚几千元外快。但由于不习惯在气候复杂多变、山势陡峭和有令人屏息的急转弯的大山里开车,成百的驾驶员第一次试开就送了命。我亲眼看见一些车辆冲下悬崖,从下面传来一阵刺耳的撞击声。许多人不顾有经验的驾驶员的警告,坚持在大雨天穿过某些危险的峡谷,结果被塌方埋没了。几乎所有卡车都是超载的,许多车没有检查过,爬陡坡时刹车失灵,致使卡车往后滚,直至车毁人亡。除了时常发生的土匪威胁外,这条公路留给驾驶员的险情不计其数。 我明智地拜访了昆明的老商号,他告诉我,在付车费之前,要询问好由最可靠的驾驶员开到下关去的卡车。为了逃避日本飞机的空袭,起程通常在黎明前,从乡间一个不引人注目的地方出发。货物头上堆行李,行李上头坐人,一般有20至30多乘客,男人、女人和小孩都有。无论何时我们来到陡坡面前,要是卡车开不上去,我们就跳下车,帮着一点点地推,这时散热器像火车头一样喷出一股蒸气。急转弯之后的下坡路上,驾驶员为了省油,让卡车滑行下坡,这时我们只能祷告了。下关至丽江这段 160 英里的行程,一般要花三至四天,夜晚在路边小旅店过夜。 下关是个令人讨厌的多风的地方,耸立着光秃秃的险恶的大山。像昆明一样,下关也是熙熙攘攘的,军事方面——中国、美国和英国军人坐着卡车和吉普车到处乱冲;商人们则忙于用车和船装卸他们的货物;还有成群的苦力、驾驶员和一般无业游民懒洋洋地到处闲逛。下关因臭虫多而远近闻名,而且这种臭虫是一种特别大而凶猛的品种。 从下关到丽江,人们可以赶马帮或步行。步行和赶马帮我都经历过好几次。可是我对到丽江之后一次赶马帮的回程印象特别深刻。那是在干燥的春季,在炎热的夏季到来之前。 到下关后我把行李带到一个朋友家里。然后找来了赶马人,他们数了行李件数,决定分成几驮。接着大约花了两小时讨价还价,狡猾的赶马人显然要砍我出的价,他们一会儿走开,隔一会儿又折回来,然而每次回来每驮要价就会减少半元或一元钱。最后我们定了价,给了他们一元定金。不久,强壮的白族妇女就来了,把箱子皮箱背到船上。傍晚,吃过一顿很好的晚餐后,我们去检查行李,见行李已整齐地堆放在一艘大船上。当月亮升起时,扯起了大帆。男男女女拿出当地的琴和三弦,一大浅盘干酪和一大壶酒。他们又弹又唱,我们则喝着酒。之后他们解缆放船。我们观看木船滑入广阔而美丽的银白色的大理湖 ( 即洱海 ) 中,还有其他货船作伴。旅客们则留下来乘公共汽车出发 ……
目录
目录: 001绪言 不具备这种第六感觉的外国人,在中国是很难生活的。 014随马帮到丽江 我马上猜出这些陌生人是谁了,但是我没有说出来。我并不怕被杀害,但 是我憎恨自己只穿着内衣出现在丽江 街头的样子。 030初识丽江 商人们可以随便地把几千元的钞票或几百元的银币堆放在开口的篮子里, 由妇女背着篮子,慢慢地走过大街和四方街。 060丽江的集市和酒店 “太太,你们为什么不得不背所有这些沉重的东西,而你们的男人几乎总是空着手骑马回去呢? ”她转过脸来对我说,“晚上哪个女的会喜欢一个疲惫不堪的丈夫呢?” 090与纳西人的深入交往 纳西人的友谊是不会随便白送的,必须去争取。 099开办合作社 在这个城里,流言蜚语比西方报纸上的广告或电台的广 播更奏效。 111我在丽江的医务工作 我的绝大多数病人是贫穷的乡村妇女,她们患有各种眼疾,这些眼疾是由于污物和辛辣的木柴烟雾造成的。 125我眼中的纳西族 娶个纳西族女子就获得了人生保险,余生可以过安闲懒散的日子了。 138丽江及其周围地区的藏族 藏族商人和显贵们住着最好的房屋,无论大小事纳西人都为他们服务,尽量使他们舒适满意。 175丽江坝的普米族、彝族和白族彝 族人的头发是神圣的,谁也不该冒着死亡的危险去碰它。 198喇嘛寺院 大约四百年前,喇嘛教由一个叫葛玛·曲英多杰的活佛传入丽江。 216捉弄人的鬼 人们深信死者的灵魂还存在。死者不是生活在蓝天白云之外的地方:而是 生活在附近,就在帷幕那边。 228殉情和东巴仪式 丽江的确称得上是世界的殉情之都,这是令人难以置信的荣耀。在丽江, 青年男女盟约殉情至少占自杀数的80%。 244丽江的婚俗 她及时从火光上跳过去,进行了撒米仪式。接着宴席马上开始。 263丽江的节日 所有妇女和“潘金妹”(姑娘) 都忙着烧煮、烤粑粑和擦洗火锅、茶具。 男人们心情激动,刷整骡马鬃毛,装饰鞍辔,准备了大量好酒。 271纳西族的音乐、美术和悠闲时光 他坚信音乐有教化人的力量。他留给他们的遗产是那个时期的乐器和古乐 谱。他那些有才华的弟子及其后代恭敬地收藏这些遗产,为后世人保存了 纯真的音乐。 279工业合作社的进展 藏族和纳西族社员负责挖矿碎矿。普米族社员烧炭。苗族和仲家社员打铁, 汉族社员只有一个,名叫阿丁,充当勤杂员。 297鹤庆匪乱 不知怎的,情况发生了变化,这场苦难之后,丽江不再是原来的样子。过 去的安全稳定感不存在了。人们失去了工作热情,甚至失去了玩乐的兴趣。 309在丽江的最后时光 我在丽江的幸福生活,不只来源于悠闲地欣赏鲜花及其香气,欣赏雪峰永 远变化的光辉和连续不断的宴席,也不在于我专心于工业合作社的工作, 或为病人、穷人所作的服务

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网