您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
多雷插图本世界名著--拉封丹寓言诗

多雷插图本世界名著--拉封丹寓言诗

  • 字数: 480
  • 出版社: 吉林出版集团
  • 作者: (法)拉封丹|译者:李玉民|绘画:(法)古斯塔夫·多雷
  • 商品条码: 9787573163752
  • 适读年龄: 12+
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 447
  • 出版年份: 2025
  • 印次: 1
定价:¥98 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《拉封丹寓言诗》是17世纪法国诗人拉封丹的代表作,本书为著名翻译李玉民的译本,是国内颇具口碑的经典译本,并配有法国插画师多雷创作的寓言主题版画,呼应原作的古典美学。本书共精选200余则寓言,以优雅的诗体形式(多为亚历山大体十二音节诗句)演绎世间万象。这部作品以“寓深刻于轻盈”的独特风格,让读者在诗的韵律中照见自己与世界,堪称跨越时空的“人性寓言集大成之作”,名家译本更契合中文读者对诗体寓言的审美需求。
作者简介
拉封丹(1621-1695):法国古典文学的代表作家之一,寓言诗人。主要著作有《寓言诗》《故事诗》《普绪克和丘比特的爱情》等。在他的笔下,寓言不再是简单的说教,而成为一种全新的文学形式。古斯塔夫·多雷(1832—1883):19世纪法国著名版画家、雕刻家和插图作家,曾为许多世界名著绘制插图,生动再现了原著风貌。李玉民:傅雷翻译出版奖、国家图书奖获得者。主要译作《巴黎圣母院》《悲惨世界》《三个火枪手》《基督山伯爵》等。
精彩导读
2 狐狸与乌鸦 乌鸦老板栖在高树梢儿, 嘴叼一大块奶酪。 狐狸老板循香味来到树下 对他大致说了这番话: “乌鸦先生,您好哇; 您真漂亮!我看您帅呆了! 实不相瞒,如有副好嗓儿 能同您那身羽毛相当, 您就称得上这林中的凤凰。” 闻听此言,乌鸦颇为不悦, 为了亮一亮他的好嗓儿, 大嘴一张,到嘴的美味便失落。 狐狸得了奶酪,又说道: “老兄啊,千万记牢 奉承者就靠爱听好话的人活着。 这一课完全值一块奶酪。” 乌鸦不禁满面羞惭, 他发誓再不受骗,可惜有点晚。 9 城鼠与田鼠 从前城里的老鼠 请来田鼠用餐, 招待很合礼数, 品尝残羹剩饭。 土耳其地毯上, 已经摆好餐具。 我让读者去想象 两位朋友的宴席。 佳肴特别丰盛, 美味一样不少, 正在吃得高兴, 突然有人来打扰。 就在客厅门口, 他们听见声响, 城鼠拔腿就走, 田鼠也紧紧跟上。 声响停止人走掉, 逃遁者又立刻露面, 城鼠对客人说道: “快把烤肉吃完。” “算了吧,”田鼠回答, “不是夸口比高低, 明天还请到舍下, 您的国宴不稀奇; 我家绝无人出入, 从容用餐不用怕, 提心吊胆享口福, 这种乐趣见鬼去吧!”
目录
第一集 (1668 年) 第一卷至第六卷 增色寓言诗 献给王储殿下 第一卷 1 知了和蚂蚁 / 003 2 狐狸与乌鸦 / 005 3 青蛙想要大如牛 / 005 4 两头骡子 / 006 5 狼与狗 / 008 6 牛羊与狮子合伙 / 009 7 褡裢 / 009 8 燕子和小鸟 / 011 9 城鼠与田鼠 / 014 10 狼和小羊 / 016 11 人和自己的形象——赠给德·拉罗什富科公爵/ 018 12 多头龙和多尾龙 / 019 13 窃贼和驴 / 019 14 诸神护佑的西摩尼得斯/ 020 15 死神与不幸者 / 021 16 死神与樵夫 / 022 17 中年人处在两妇中间 / 024 18 狐狸与鹤 / 024 19 孩子和教师 / 025 20 公鸡和珍珠 / 026 21 马蜂和蜜蜂 / 026 22 橡树和芦苇 / 027 第二卷 1 回敬挑剔者 / 030 2 老鼠开会 / 032 3 狼告狐狸 / 034 4 两头公牛和一只青蛙 / 034 5 蝙蝠和两只黄鼠狼 / 035 6 中箭的鸟 / 036 7 猎犬及其伙伴 / 036 8 鹰和金龟子 / 037 9 狮子和小蚊虫 / 039 10 驮海绵的驴和驮盐的驴 / 041 11 狮子和老鼠 / 042 12 鸽子和蚂蚁 / 044 13 落井的占星家 / 044 14 野兔和青蛙 / 046 15 公鸡与狐狸 / 048 16 要效仿鹰的乌鸦 / 048 17 孔雀向朱诺抱怨 / 050 18 变成妻子的母猫 / 052 19 狮子和驴打猎 / 053 20 伊索解释的遗嘱 / 053 第三卷 1 磨坊主父子和毛驴——献给德·莫克鲁瓦先生/ 057 2 胃与肢体 / 060 3 装扮成牧人的狼 / 062 4 青蛙请立国王 / 064 5 狐狸和山羊 / 066 6 雌鹰、母猪和雌猫 / 067 7 酒鬼和他老婆 / 068 8 痛风与蜘蛛 / 068 9 狼与鹤 / 070 10 被人打倒的狮子 / 070 11 狐狸和葡萄 / 071 12 天鹅与厨师 / 073 13 狼国和羊国 / 074 14 年迈的狮子 / 076 15 菲罗墨拉和普洛克涅/ 077 16 淹死的女人 / 079 17 进入谷仓的黄鼬 / 079 18 猫和老耗子 / 081 第四卷 1 坠入情网的狮子——献给德·塞维涅小姐/ 085 2 牧羊人和大海 / 088 3 苍蝇和蚂蚁 / 090 4 园子主人和领主 / 091 5 毛驴和小狗 / 093 6 老鼠和黄鼠狼大战 / 093 7 猴子与海豚 / 095 8 人和木雕神像 / 097 9 用孔雀羽毛装扮的松鸦 / 098 10 骆驼和漂浮的木头 / 098 11 青蛙和老鼠 / 099 12 动物向亚历山大进贡 / 100 13 意欲向鹿报仇的马 / 102 14 狐狸和半身像 / 103 15 狼、羊妈妈和小羊 / 103 16 狼和母子俩 / 105 17 苏格拉底的话 / 107 18 老人和孩子们 / 107 19 神谕和渎神 / 108 20 守财奴破财 / 109 21 主人的眼睛 / 112 22 云雀和麦田主人 / 115 第五卷 1 伐木工和墨丘利——献给德·布里安伯爵/ 119 2 砂锅和铁锅 / 122 3 小鱼和渔夫 / 123 4 野兔的耳朵 / 125 5 断尾狐 / 125 6 老婆婆与俩女仆 / 127 7 林神和行客 / 129 8 马和狼 / 130 9 庄稼汉和他的孩子们 / 132 10 山婆临产 / 133 11 命运女神和少年 / 134 12 医生 / 136 13 下金蛋的鸡 / 138 14 驮圣骨盒的毛驴 / 140 15 鹿和葡萄 / 141 16 蛇与钢锉 / 143 17 野兔和山鹑 / 143 18 老鹰和猫头鹰 / 145 19 狮子出征 / 147 20 熊和两个伙伴 / 148 21 披着狮皮的驴 / 150 第六卷 1 牧人和狮子 / 152 2 狮子和猎人 / 153 3 太阳神与北风神 / 153 4 朱庇特和佃农 / 155 5 小公鸡、猫和小耗子 / 156 6 狐狸、猴子和动物 / 157 7 炫耀家世的骡子 / 158 8 老人和驴 / 158 9 照水泉的鹿 / 159 10 龟兔赛跑 / 161 11 毛驴和主人 / 162 12 太阳和青蛙 / 163 13 农夫和蛇 / 164 14 病狮与狐狸 / 166 15 捕鸟人、苍鹰与云雀 / 168 16 马和驴 / 168 17 舍物逐影的狗 / 169 18 车陷泥坑 / 170 19 江湖骗子 / 172

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网