您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
一只叫汉克的驼鹿/国际儿童文学大奖小说

一只叫汉克的驼鹿/国际儿童文学大奖小说

  • 字数: 60
  • 出版社: 四川文艺
  • 作者: (美)菲尔·斯通|译者:桃乐工作室
  • 商品条码: 9787541171994
  • 适读年龄: 12+
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 85
  • 印次: 1
  • 出版年份: 2025
定价:¥15.8 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
这是一个基于真实故事改编的有趣故事,讲述了一只饥饿的巨型驼鹿和小镇居民之间啼笑皆非的互动。寒冷的冬天,找不到食物的驼鹿汉克闯进了小镇的马厩,饱餐一顿后就睡在了里面。面对这只庞然大物,大人们束手无策,不知该如何处理。而三个小男孩却想出了一个帮助汉克的方法,并偷偷付诸行动……他们能成功吗?汉克又能否安然度过这个冬天呢?
作者简介
菲尔·斯通(1899-1957)美国作家、记者、好莱坞编剧。他的小说《州际博览会》曾被改编成电影和百老汇音乐剧。斯通一生出版了近四十本书籍,其中《一只叫汉克的驼鹿》荣获纽伯瑞儿童文学奖银奖。
精彩导读
第一章猎人维诺和伊瓦尔打了一天猎也没发现鹿的影子——连只熊都没碰到。伊瓦尔非常肯定,他用气枪射中了一只兔子,但兔子逃脱了,显然他并没有射中。在明尼苏达州的布罗拉镇矗立着层层山丘,人们踩着山核桃木雪橇从这些山丘滑行而下,遇到平缓的地方就下来慢慢徒步前行,直到走到石板路上。艾恩山脉的岩层中富含红色和紫色的矿石,上面生长着浓密的常青植物,冷杉、云杉和雪松交织成一片绿色的森林。夏天,道路两旁红绿相间,红色来自矿石,绿色则是树木;而在这个北方地区漫长的冬季里,积雪覆盖了道路,因而产生了白绿相间的景象。伊瓦尔长了一头近乎白色的浅色头发。在出生后的十年里,他笑得太多,以至于眼角永久地留下了两条小笑纹,这让他的笑容来得更加容易了。维诺则长着一头又短又硬的深色头发,他的脑袋圆圆的,像个篮球。凡是伊瓦尔能想到的圆的东西都适合用来形容维诺的脑袋。“如果我们刚才射中的是一只鹿,”伊瓦尔说,“我猜它很可能就回不了家了。”维诺点点头说:“它就回不了家了。不过,鹿非常友好——它们从不伤人。”这时,他们把雪橇扛在了肩上。滑雪时,维诺脚下堆积了不少雪,都结成冰,冻在了雪橇上,现在这些冰掉了下来——掉到了他的厚呢夹克的领子里。“嘿,行了啊,”他冲着雪橇说道,“再往下掉就过分了。”“哦,再见,伊瓦尔——我不如就从这里转弯吧。”“哎,一起去马厩吧。我们去给雪橇上点儿油,然后去干草堆里坐会儿。”伊瓦尔的爸爸在镇上开了一家车马行,为铁矿上的马和驴子提供食宿,并租马给伐木场。他还是一名兽医,每当马和驴生病时,都是他给它们看病。维诺考虑了一下。“好吧,我们计划一下明天去哪儿打猎。”说完,他朝着栅栏“砰”地开了一枪,将它打下来一块。“那要是一只壮实的老驼鹿就好了。”他说道。他说的可不能当真。驼鹿的块头比异常高大的马还要大很多,单是那对角就有厨灶那么大。虽然气枪是一种非常厉害的武器,几乎能让所有东西惊跳、嚎叫,却不能让驼鹿惊跳、嚎叫。驼鹿被枪击中时,它可能会察觉到,也可能没反应。但一旦它意识到自己挨了枪子儿,这两个男孩就得以最快的速度爬到一棵树或两棵树上了。“到时候,我们可以把驼鹿角挂到壁炉上面的墙上。”伊瓦尔说道。他们感到越来越冷。他们的父母是从芬兰来到艾恩山脉的,从那里去北极要比到明尼苏达近得多,但即使在这里,温度计显示的温度都达到了零下三十摄氏度,从苏必利尔湖来的寒风越过米萨博山丘,吹到了这里。走进温暖的马厩,在办公室里烤着热乎乎的炉子,这是一件多么惬意的事情。“爸爸肯定开车出去了。”伊瓦尔说着,敞开夹克,对着炉子烤起来。他找来一块破布和一罐皮革油,然后两个男孩就开始擦拭他们的雪橇,并检查雪橇是否有弯曲或磨损。“我依然希望,”维诺想象着,“我射中的是一只壮实的老驼鹿。”伊瓦尔放下雪橇,拿起气枪。“如果那是一只驼鹿,”他说,“它的下场就会是这样的。”他迅速扣下扳机,连发三颗子弹,射向了办公室的门和马匹食槽间昏暗的走廊。马上一阵凄惨的声音传了进来,叫着:“汉——汉——克——汉——汉克——汉——汉——汉克!”两个男孩扔下气枪、皮革油、雪橇、破布——总之把手里的东西都扔下了。“天啊!你觉得那是什么,伊瓦尔?”伊瓦尔径直跳了起来,但也不过九英寸高。他再一次鼓起勇气——他的确鼓足了勇气,说道:“听——听起来,听——听起来像汽车。”“如果是汽车,它不会这么在意子弹的。”维诺回应道。“可能打到喇叭了。”“喇叭不会响这么久的。”“哎,是。”伊瓦尔也承认不是汽车。他向后撑起肩膀。他是索米人,这是英勇的芬兰人对自己的称呼。这时,他想起了芬兰英雄——伊宁,那是一位像海华沙和丹尼尔·布恩一样伟大的英雄。“我去看看,到底是什么?”他壮着胆子走向电灯开关,那个开关控制着通往谷仓的长廊里的电灯。“或许那是一只驼鹿。”维诺轻声说道。他也走了过来,向伊瓦尔身后看去。伊瓦尔按下了开关。那是一只驼鹿。第二章汉克那是一只愁眉苦脸的驼鹿,可能是目前被发现的最难过的一只驼鹿。今年冬天酷寒难耐,明尼苏达很多年都没这么冷过了。驼鹿赖以为生的草木和苔藓都被几英尺厚的积雪所覆盖,积雪上面还结了一层厚厚的冰壳。驼鹿群只能以啃食树枝来维生。这只驼鹿之所以愁眉苦脸,是因为它太饿了。它为寻找食物四处奔波了三天。最终,当它几乎断定食物不会出现的时候,它走到了森林里一处古怪的地方——也就是布罗拉镇,但它不知道这个地方叫这个名字——然后,它幸运地走到了车马行所在的地方。它那训练有素、灵敏的鼻子告诉它,那里满是它想念了一个月的早餐、午餐和晚餐。所以,它就出现在了这里。伊瓦尔迅速关上了办公室的门。“没什么,”他说,“一只驼鹿而已。”他若有所思地把门闩插上了。维诺双目圆睁,两腿打战。“啊,”他声音微弱地说,“一只驼鹿而已?”他们站了好一会儿,考虑了各种可能。“我认为我们最好出去把它击毙——再过一会儿。”伊瓦尔说。维诺抓住他的胳膊,虽然没这必要,因为伊瓦尔还没开门,实际上他还尽量跟门保持了较远的距离。“那只驼鹿并没有伤害我们,它甚至都没有发出任何噪声。另外,我想我得回家了——妈妈可能需要我干点儿什么。”“哦,”伊瓦尔假装镇定地说道,“那好。你从它身边走过时,顺便给它一枪吧。我得待在这里以防有电话打进来。”“我想我应该能再待一会儿。”维诺说。他们坐了很长时间,谁都没有说话,但伊瓦尔一直在想着这件事。他想得越多就越生气,然后他就越来越愤怒了。如果一个芬兰人生气了,他是不会半途而废的。愤怒的情绪从一开始的小波动,逐渐积累,直到爆发。他知道,自己变成了一个真正的索米人。“那只驼鹿和我爸爸的车马行没有任何关系,”伊瓦尔坚定地说道,“我要出去,给它点儿教训。”他这样说就表明这是一件非常严重的事情。“给某人点儿教训”通常意味着让他看看你现在的脾气有多坏。伊瓦尔此刻有生气的权利——他平时大多数时间都是开心快乐、安静沉稳的——但现在他被一只驼鹿关进了自己父亲的办公室里。任何人都会为此心烦。“或许——外面还有其他麻烦。”伊瓦尔去开门时,维诺发出细若蚊蝇的反对声。“那我就给它们一起来点儿教训。”伊瓦尔说完就大步出去了。当然,维诺也得跟着。伊瓦尔沿着那条长长的、灯光昏暗的长廊稳步前进。他知道,如果他的脚步有片刻迟疑,他很可能就会转身拼命跑掉,所以他鼓起勇气,一步一步坚持往前走——噔、噔、噔——走过马厩,马儿们正在里面不安地咀嚼着。马儿们似乎在马厩里看到了一匹非常怪异的马。维诺踮着脚走在地上,发出“嚓嚓嚓”的声音,跟伊瓦尔“噔噔噔”的走路声相比,这个声音没能让伊瓦尔感到心安多少。那里真的有一只驼鹿,它比最高大的奶牛还要大很多;它的大犄角上伸出了很多叉,就像扁平的仙人掌上的枝丫,只是每个叉都有勺子大小。这只驼鹿抬头瞥了他们一眼,然后又低下头继续大口吃着伊瓦尔爸爸买的昂贵的干草。“你给我出去!”伊瓦尔训斥道,“你和我们这里没有任何关系,没人让你吃我们的干草。出去!现在!”然而,驼鹿并没在意。它依然愁眉苦脸,但比之前好多了。“我让你出去。”伊瓦尔说着,走过去戳了一下驼鹿的肋骨。驼鹿慢慢地转过头。“汉——汉——汉——克——克。”它喊道。但男孩子们并没有听它喊完,因为他们再一次被关在了办公室里。他们在那里等了一会儿,紧张地听着外面的动静。“我猜,我刚才给了那只驼鹿一点儿教训了。”伊瓦尔故作勇敢地说道,紧接着他从椅子上直接跳了下来。有什么东西在“砰砰砰”地撞门——门把手转了!

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网