您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
堂吉诃德(插图珍藏版)(全2册)

堂吉诃德(插图珍藏版)(全2册)

  • 字数: 942
  • 出版社: 江苏文艺
  • 作者: 著 者:[西]塞万提斯(Miguel de Cervantes Saavedra) 绘 者:[法]古斯塔夫·多雷(Gustave Doré) [西]萨尔瓦多·格拉纳(Salvador Graner) 译 者:董燕生
  • 商品条码: 9787559491930
  • 适读年龄: 12+
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 1204
  • 出版年份: 2025
  • 印次: 1
定价:¥398 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
拉曼却地区的一位乡绅沉迷于骑士精神的幻梦,决定成为一名游侠骑士,自称“堂吉诃德”。他与侍从桑丘一同出门闯荡,意图游历世界,行侠仗义。堂吉诃德视客栈为城堡,持长矛大战风车,与葡萄酒皮囊搏斗,骑木马飞驰半空,经历了层出不穷的离奇冒险。
作者简介
作者: [西]塞万提斯(Miguel de Cervantes Saavedra,1547—1616),西班牙小说家、剧作家、诗人,被誉为“现代小说之父”,著有《伽拉泰亚》《训诫小说集》等作品。其代表作《堂吉诃德》是西方文学史上现代小说,评论家称之为“一部不可超越的现实主义小说”。 绘者: [法]古斯塔夫·多雷(Gustave Doré,1832—1883),法国画家,为《堂吉诃德》等巨著绘有插画。其作品层次分明而质感强烈,以瑰丽奇特、气势恢宏的特点享誉世界,被誉为“在壮丽的美梦中漂流”的梦幻画作。 [西]萨尔瓦多·格拉纳(Salvador Graner),西班牙画家,依据多雷的《堂吉诃德》系列版画绘制了水彩插画。 译者: 董燕生,翻译家,北京外国语大学西班牙语系教授、博士生导师,曾任亚洲西班牙语学者协会主席,先后被西班牙授予伊莎贝拉女王勋章、西班牙艺术文学勋章、智者阿方索十世十字勋章。其译著《堂吉诃德》获第二届鲁迅文学奖彩虹翻译奖。
精彩导读
译后记 古今中外凡是观念超前、行为脱俗、不人云亦云随波逐流者,通常总被冠以“狂人”“疯子”“傻瓜”之类的称号。鲁迅《狂人日记》中的主人公不正是这样的人物吗?世人无不浑浑噩噩,唯独他清醒地看出所谓“仁义道德”的吃人本质,并且喊出“救救孩子”的凄厉呼声。 堂吉诃德也是这样。目睹残暴不义、弱肉强食通行无阻,贪婪鄙俗、醉生梦死流于常规,他单枪匹马树起了“铲暴锄强”的大纛,立志恢复公正宁静的“黄金时代”。在世俗眼中,他的志向狂妄可笑,他的行为有悖常理,于是对他极尽戏弄欺侮之能事,从而既显示了自身的乖巧机灵,又为无聊生活增添了些许乐趣。 这恐怕是一切理想主义者的悲剧。他们的追求或许本属子虚乌有,而他们也确实太耽于幻想,常常把风车当作巨人,不顾一切地冲上去搏斗。 然而,社会毕竟还是需要理想光环的照耀,否则人类堕落为魔鬼的前景岂不指日可待?这一点,在人心几乎全为实惠统摄的当今世界上,显得尤其重要。清一色的机灵人布满天下,未免过于单调而险恶,有几个“疯子”“傻瓜”混杂其中,兴许能在现实和理想两极张力之间求得某种平衡,免得整个社会被不可遏止的物欲拖进深渊。 《堂吉诃德》自20世纪20年代介绍到中国,已经数易版本,译文质量自然是逐步提高。但是随着社会的变革、语言的发展和审美情趣的不断更新,为使《堂吉诃德》在当代中国赢得更多的读者,直接从西班牙语,按当代人的口味重译的要求势在必行。笔者不才,斗胆接受出版社之约,战战兢兢做了一次尝试,主观上始终小心翼翼以下列标准自律: 一、深刻全面理解原著,努力做到形、意、神三者均能尽量相似;不绕开难关,不随意增删改动,尤其要避免望文生义的误译和疏忽潦草的漏译。 二、译文严格采用现代汉语普通话,但根据原文穿插的仿古措辞和俚俗语言,做相应的上下浮动,尽量体现作者刻画人物身份、性格、处境和心绪的传神之笔。 三、书中各类书名,凡载入国内常见辞书者,一律采用规范形式,不自行杜撰,以防混乱。原著中谐音调侃式的文字游戏另做变通处理,但设法保持其戏谑滑稽色彩。 四、由于译文并非供学者研究的专著,注释应力求少而精,旨在扫除阅读中的障碍;注释行文则应言简意赅,点到为止。 就译者本人意愿而言,当然希望自己奉献的成果能得到认可和喜爱。结果究竟如何,切盼同行和读者评点指正。 董燕生
目录
第一部 本书定价 勘误证明 许可证 国王敕令 致贝哈尔公爵 序 言 致《堂吉诃德》一书 致堂吉诃德·德·拉曼却 致堂吉诃德·德·拉曼却 致杜尔西内亚·德尔·托博索 致堂吉诃德的侍从桑丘·潘沙 戏仿桑丘和洛西南特 致堂吉诃德·德·拉曼却 致堂吉诃德·德·拉曼却 致堂吉诃德·德·拉曼却 巴别卡和洛西南特交谈 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 …… 第五十二章 第二部 本书定价 勘误证明 许可证 许可证 许可证 国王敕令 致雷莫斯伯爵的献词 前言 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 …… 第七十四章 附录一 译后记 附录二 呼唤堂吉诃德归来

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网