您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
哈扎尔辞典(阴本)(精)

哈扎尔辞典(阴本)(精)

  • 字数: 205
  • 出版社: 上海译文
  • 作者: (塞尔维亚)米洛拉德·帕维奇|译者:南
  • 商品条码: 9787532762941
  • 适读年龄: 12+
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 468
  • 出版年份: 2013
  • 印次: 1
定价:¥128 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《哈扎尔辞典》“二十一世纪第一部小说”。哈 扎尔是一个存在于拜占庭时代的王国,《哈扎尔辞典 》一直记录这个曾经存在后又没落的王国的历史。这 部《哈扎尔辞典》分为红书(基督教)、绿书(伊斯 兰教)和犹太教(黄书)三部分,综合了这三宗教各 自记录下来的史实,并是以辞典的形式记录的。它不 用时序处理,反而是字母的次序来记录,但毕竟它不 是一本辞典,每个人名和事件等都记载了关于那个名 字的故事及历史。从辞典反映的“资料”来看,三部 书记录了三段时期的事件,成了一个3x3的matrix(3 可能是三位一体的象征)。此书中的人物不停地转世 ,或者是来回时空的旅程,在一段三个人的关系里, 两个人互相“托梦”,透过梦境,这些人穿梭时空。 俄罗斯评论家萨维列沃依认为《哈扎尔辞典》使作者 得以“跻身于马尔克斯、博尔赫斯、科塔萨尔和埃科 这样的当代文学大师的行列”。 《哈扎尔辞典(阴本)(精)》作者米洛拉德·帕维 奇。
作者简介
米洛拉德·帕维奇(1929—2009),塞尔维亚作家,文艺学家,哲学博士,贝尔格莱德大学教授,塞尔维亚科学和艺术院院士,全欧文化学会和全欧科学与艺术家协会成员。曾被美国、欧洲和巴西的学者提名为诺贝尔文学奖候选人。 代表作《哈扎尔辞典》开创了辞典小说的先河。1967年发表了诗歌《羊皮纸》。1971年发表的长诗《月长石》奠定了他在前南斯拉夫文坛的地位。主要作品有:短篇小说集《铁幕》(1973)、《圣马克的马》(1976)、《青铜器》(1979)、《俄罗斯猎犬》(1979)、《贝尔格莱德故事新编》(1981)、《翻过来的手套》(1989);诗歌散文集《最后时刻的灵魂谷》(1982);长篇小说《哈扎尔辞典》(1984年获南斯拉夫最佳小说奖)、《用茶水画成的风景画》(1988年获南斯拉夫最佳作品奖)、《风的内侧,又名海洛和利安德尔的小说》(1991)。近作有剧本《永恒之后的一天》(1993)、长篇小说《君士坦丁堡最后之恋》(1995)、短篇小说《鱼鳞帽——艳史》(1996)。
精彩导读
一天晚上,马苏迪已在一家沙漠车马大店里熟睡 。他忽然 觉得自己的身体有如浪尖上的小船在不住地摇晃。隔 壁的客房 里有人正在弹奏诗琴。后来过了很久,有关这一晚上 的故事和 音乐的传说才在安纳托利亚的诗琴手中流传开来。马 苏迪很快 便发现这是架不同寻常的乐器。此琴所用的木头不是 用斧子砍 伐下来的,因为树木的声音没有消失。此木源自山顶 的森林, 那里的树木听不到水的声响。特别是琴肚,它不是木 质的,而 是用某种动物的甲壳加工而成。马苏迪能够辨听出这 些不同之 处,一如葡萄酒行家懂得分辨白葡萄酒和红葡萄酒两 者之间不 同的酒性。马苏迪听出了陌生人弹奏的是哪首曲子, 这是最难 得听到的曲子之一,使马苏迪着实惊讶的是,他竟在 这人迹罕 至的偏僻之地听到了这首曲子。此曲中有一段弹奏难 度极高, 马苏迪弹奏诗琴那会儿,曾为此曲找到了一种特别的 指法,打 那以后,其他的诗琴弹奏者开始纷纷效仿这一指法。 然而,陌 生人用的并不是马苏迪的那种指法,他的指法更佳, 马苏迪无 法辨听出他用的是什么指法。他听得直发愣。等到那 个曲段重 复弹奏时,马苏迪终于明白了。在弹奏那个曲段时, 陌生人用 了十一个手指,而不是十个手指。于是,马苏迪认为 那个陌生 人的身上有魔鬼附身,因为魔鬼演奏乐曲时,连尾巴 也一起 用上。 “我们两人中间到底谁追上了谁?是他追上了我 ,还是我 追上了他?”马苏迪自言自语地说,一面冲进隔壁的 客房。他 看见一个男子,手指纤细,且一样长短,留着一撇弯 弯的银白 色唇髭。这个叫贾比尔·伊本·阿克萨尼的人正手抚 一架用一 只白色龟壳制成的乐器。 “给我看,”马苏迪含糊不清地说道,“快给我 看呀!那曲 子太动听了……” 贾比尔·伊本·阿克萨尼打了个呵欠,他那双翻 开的嘴 唇——就像里面刚产出一个看不见的婴儿一慢慢挪动 了一会 儿后,终于恢复到原来的形状。 “你要我给你看什么?”他一面反问,一面放声 大笑。“是 尾巴吗?不过,你已有很长时间不再为歌曲和音乐操 心了呀。 你现在是捕梦者了。可你却对我还这么在意!你想让 魔鬼帮你 一把。原因就像书里说的,魔鬼能见到主神,而人见 不到主 神。那你想知道我什么呢?我骑上一头鸵鸟,当我开 始行走 时,便有魔鬼和小妖魔们伴我而行,这些魔鬼中间有 一个诗 人。此人在好几个世纪中写下了许多歌曲,时间要比 安拉创造 第一个人阿丹和好娃更早。他的诗节里讲到了我们众 魔鬼,讲 到了我们的魔鬼胚胎。不过,我希望别把这些太当真 ,因为诗 的词句不是真正的词句。真正的词句永远像树上的一 只苹果, 树干上缠绕着一条蛇,树根人地,树顶参天。现在, 我要向 我、向你透露另一件事情。194-196
目录
中译本译者序 卷首导语 一、《哈扎尔辞典》编纂始末 二、《哈扎尔辞典》版本溯源 三、《哈扎尔辞典》使用说明 四、达乌勃马奴斯母版序言残片(译自拉丁文) 达氏母版于1691年面世后被毁 红书 ——基督教关于哈扎尔问题的史料 绿书 ——伊斯兰教关于哈扎尔问题的史料 黄书 ——古犹太教关于哈扎尔问题的史料 补编一 杰奥克季斯特·尼科尔斯基神甫 ——初版《哈扎尔辞典》的编纂者 补编二 阿布·卡比尔·穆阿维亚凶杀案证词 笔录(节录) 结束语 附录 作为一名作家,我出生于200年前 ——米洛拉德·帕维奇访谈录 哈扎尔,哈气尔人,盗梦哈扎尔 ——解析《哈扎尔辞典》的历史、传奇和谱系

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网