您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
伊甸之东

伊甸之东

  • 字数: 579
  • 出版社: 湖南文艺
  • 作者: [美]约翰·斯坦贝克
  • 商品条码: 9787572615931
  • 适读年龄: 12+
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 1056
  • 出版年份: 2024
  • 印次: 1
定价:¥148 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《伊甸之东》是斯坦贝克文学生命的巅峰之作,也是美国经久不衰的经典畅销书,自出版以来,已被上千万读者阅读,在美国文化史占有重要的地位。本版收录作者两万字创作手记。 小说以加利福尼亚州萨利纳斯河谷为背景,以象征和写实交融的手法,讲述了两个家族从南北战争到“一战”时期长达半个世纪的故事。在这里,斯坦贝克塑造了他最为迷人的人物形象,探讨了他最为永恒的主题:身份之谜、爱的盲目,以及爱的缺失所带来的凶残后果。
作者简介
约翰?斯坦贝克(John Steinbeck),美国文学家,1962年获诺贝尔文学奖。一生共创作27部作品,包括喜剧小说《罐头厂街》、跨类型作品《伊甸之东》、普利策奖获奖作品《愤怒的葡萄》、旅行作品《横越美国》等。斯坦贝克是地位崇高的文学大师,也是深受读者喜爱的畅销书作家,自20世纪60年代以来,多部作品持续畅销至今。 王一凡,资深译者,翻译总字数逾700万字。代表译作有《愤怒的葡萄》《故园风雨后》《凡人之心》 《福尔摩斯先生》《小骑士》《二战忠犬录》《无罪的罪人》等。
精彩导读
萨利纳斯河谷位于北加利福尼亚州。它是两道山脉间一条狭长的低洼地带,萨利纳斯河在其中曲折蜿蜒,最终流入蒙特利海湾。 我还记得儿时给草地和隐秘的花朵取的名字。我记得蟾蜍可能生活的地方,鸟儿在夏天醒来的时间,记得树木和季节的气息,记得人们的模样、走路的姿势,甚至是身上的味道。关于气味的记忆是那么丰富。 我记得河谷东边的加比兰山脉,浅灰色的峰峦总是洒满阳光,可亲可爱,似乎在发出邀请,让你只想爬进它们温暖的山麓,就像爬进亲爱的妈妈的怀抱。群山以棕色的草坪发出了爱的召唤。西边的圣卢西亚斯山脉高耸入云,将河谷与开阔的大海相隔,它们黑暗而阴沉——充满了敌意和危险。我发现自己一直都害怕西边,而喜欢东边。这种喜好由何而来,我也不知道,也许是因为晨曦总是越过加比兰的山峰到来,而夜幕总是从圣卢西亚斯的山脊降临吧。也许是日子的诞生和消亡影响了我对这两道山脉的情感。 小溪从河谷两侧的山间峡谷流出,汇入萨利纳斯河河床。在多雨年份的冬天,溪流汹涌,汇入河中,河水有时甚至翻滚着、咆哮着,漫过河岸,造成破坏。洪水冲垮田埂,将整亩整亩的庄稼毁坏;它推倒谷仓和房屋,让它们随波漂走。它困住猪牛羊群,用混浊的黄水将它们淹死,再带入大海。接着,暮春时分,河水退回河岸,沙土的堤坝显露出来。到了夏天,地面以上压根就没有河流了。高高的河岸边,只有之前漩涡很深的地方还留着一些小水塘。香蒲和野草长回来了,柳树挺直了躯干,高处的枝叶间还留着洪水卷来的垃圾残渣。萨利纳斯河只是一条季节性的河流。夏季烈日将它赶入地下。它压根就不是一条美丽的河,可它是我们唯一的河,所以我们要夸耀它——夸它在多雨的冬季有多么危险,而在炙热的夏季又有多么干燥。如果你只有一样东西,你当然要尽情夸耀它。也许拥有的越少,就越需要夸耀吧。 *** 我不知道未来会怎样。世界正发生怪异的变化,各种势力塑造了一个让我们看不清面目的未来。这些势力中有些看似邪恶,也许它们本身并不坏,可它们的发展趋势会消灭我们珍视的其他东西。两人合力确实能比一个人抬起的石头更大。一群人能比一个人更快更好地造出汽车。大工厂生产的面包更便宜也更统一。当我们的衣食住行都诞生于复杂的大规模生产时,那大规模的生产方法就一定会影响我们的思想,消除其他一切思想。在我们的时代,大规模和集体生产已进入经济、政治,甚至宗教领域,以至于有些国家用集体的概念取代了上帝的概念。在我们这个时代,这就是危险之处。世界局势紧张,已到一触即发的程度,人人都不开心,人人都很困惑。在这样的时代,我问自己这些问题就显得自然又正当了。我相信什么?我必须争取什么,又必须反对什么?我们人类是唯一会创造的物种,我们唯一的创造工具,是独立的思想和精神。从来没有什么东西是由两个人创造出来的。无论是音乐、艺术、诗歌、数学还是哲学,都不存在所谓好的合作。一旦创造的奇迹发生后,我们可以组建团队来扩充它,但团队永远发明不了任何东西。创造的珍贵在于一个人独立的思想。 如今,各种势力集结在团队概念的周围,向珍贵的独立思想宣战,誓要将其赶尽杀绝。它们通过毁谤、饥荒、镇压、强迫指令和制约的重击,驱赶、捆绑、钝化、麻痹自由散漫的思想。我们人类仿佛走上了一条可悲的自杀之路。 可我坚信,个人的自由、探索的头脑是世界上最宝贵的财富。我要努力争取的是,思想要能自由去往任何它想去的地方,不受控制。我必定奋力反对的是,限制或摧毁个人的一切思想、宗教或政府。这就是我所是和我的目标。我能理解为什么基于模式建立的体系必须竭力摧毁自由思想,因为正是自由思想能通过深刻的审视,去摧毁这个体系。我当然明白这一点,可我痛恨它,我会不遗余力地反对它,以保全将我们与其他无法创造的野兽区分开来的唯一要素。如果荣光能被扼杀,那我们将迷失方向。 *** 亚当慢慢抬起头。迦尔以前从未认真看过父亲的眼睛,很多人都从未认真看过他们父亲的眼睛。亚当的虹膜是浅蓝色的,有深色的放射状线条,直通瞳孔旋涡的中心。在两个瞳孔的深处,迦尔看到了自己脸庞的倒影,他感到就像有两个迦尔往外盯着自己。 亚当慢慢地说:“我让你失望了,是不是?” 这比揍他还可怕。迦尔支支吾吾地说:“你这是什么意思?” “你是在赌场被抓的。我却不知道你是怎么去那儿的,你在那儿干什么,你为什么要去那儿。” 迦尔无力地坐下来,看着自己的餐盘。 “你赌博了吗,儿子?” “没有,父亲。我只是看看。” “你以前去过那儿吗?” “去过,父亲。去过很多次。” “你为什么要去?” “我也不知道。我晚上睡不着——就跟巷子里的小猫似的,我想。”他想起了凯特,突然觉得这个蹩脚的笑话很可恶。“我睡不着,就到处走走,”他说,“免得胡思乱想。” 亚当细想着他这番话,逐字逐句地揣摩。“你弟弟也到处走吗?” “哦,没有,父亲。他连想都不敢这么想。他——他又没有睡不着。” “你看,我都不知道,”亚当说,“你的事我什么都不知道。 迦尔多想向父亲张开双臂,拥抱他,也被他拥抱。他多想疯狂地表达自己对他的同情和敬爱。他拿起木头做的餐巾扣,把食指伸进去。“你要是问过我,我就会告诉你的。”他轻声说。 “我没问过。我没问过!我是个坏爸爸,就跟我父亲一样。” 迦尔从没听过亚当用这种语气说话。他的嗓音低沉沙哑,断断续续的,但充满暖意,他像是在黑暗中摸索着寻找这些字眼。 “我父亲做了个模子,把我硬塞进去,”亚当说,“我是个坏了的铸件,但我不能再被熔化了。谁也不能再次被熔化。所以,我就一直是个坏了的铸件。” 迦尔说:“父亲,别伤心。你的伤心已经够多了。” “我有吗?也许吧——但也许是搞错了。我连自己的两个儿子都不了解。我都不知道还能不能学会。” “你想知道什么,我都会告诉你。只管问我。” “我应该从哪儿问起呢?从最开始吗?” “你是因为我被关进牢里所以伤心吗?还是生气了?”
目录
第一部 1 第二部 205 第三部 453 第四部 685 附 录 1009

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网