您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
新编汉英翻译教程

新编汉英翻译教程

  • 字数: 394
  • 出版社: 上海外教
  • 作者: 编者:郭富强|
  • 商品条码: 9787544682688
  • 适读年龄: 12+
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 270
  • 出版年份: 2025
  • 印次: 1
定价:¥52 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
本书作者基于多年汉英 对比、翻译研究、翻译教学 和实践深入探讨汉英翻译的 理论知识,对比分析汉英词 语、句子和篇章特点,全面 研究汉语词语、句子和篇章 的英译,并精心桃选各类经 典原文名篇名段及名家的译 文,科学地编排翻译练习。 书中介绍了大量翻译史上名 人及其重要观点等,以帮助 读者了解我国翻译传统和成 就。此外本书还收录了近年 全国英语专业八级考试汉英 翻译试题,书后配有翻译练 习的参考答案,以便对照提 高。本书可作为英语专业汉 英翻译课或自学翻译的教材 ,适用于大学生和教师,也 可供广大翻译工作者、翻译 爱好者使用。
目录
第一章 汉英翻译基础知识 内容提要 第一节 思维方式与语言特征 第二节 语言对比与翻译学习 第三节 翻译的定义和原则 第四节 翻译的步骤与素养 第二章 词语翻译 内容提要 第一节 汉英词语组织对比 第二节 词性转换译法 第三节 增补译法 第四节 省略译法 第五节 正反译法 第六节 专有名词的翻译 第七节 习语的翻译 第三章 基本句型翻译 内容提要 第一节 汉英基本句型对比 第二节 主语的确定与翻译 第三节 谓语的选择与翻译 第四节 句内语序的调整 第四章 特殊句型翻译 内容提要 第一节 “是” 字句的翻译 第二节 “把” 字句的翻译 第三节 无主句的翻译 第四节 被动句的翻译 第五章 复句翻译 内容提要 第一节 联合复句的翻译 第二节 偏正复句的翻译 第六章 长句翻译 内容提要 第一节 汉英长句特征对比 第二节 长句翻译要点 第三节 原序译法 第四节 分句译法 第五节 变序译法 第七章 篇章翻译 内容提要 第一节 汉英篇章基本特征对比 第二节 文学作品的翻译 第三节 科技文本的翻译 第四节 应用文体的翻译 第八章 综合翻译实践 内容提要 第一节 英语专业八级考试翻译试题简介 第二节 英语专业八级考试汉英翻译真题选编 第三节 篇章 翻译实践 参考答案

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网