您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
单读40·全球真实故事集II

单读40·全球真实故事集II

  • 字数: 148
  • 出版社: 上海文艺
  • 作者: 编者:吴琦|
  • 商品条码: 9787532192052
  • 适读年龄: 12+
  • 开本: 32开
  • 版次: 1
  • 页数: 268
  • 出版年份: 2025
  • 印次: 1
定价:¥59 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
本辑《单读》为口碑长销好书《单读26·全球真实故事集》续编。《全球真实故事集II》译介了第一个全球记者奖项瑞士“真实故事奖”2021年和2023年入围作品中的六部,分别关于关塔那摩拘押营的一对冤家、伊朗大德黑兰监狱的世相、一位德国父亲遭性侵的往事、疫情中过世的西班牙老人、波兰记忆文化的反抗者和几度流亡的缅甸罗兴亚人。 书中有这样一句话:“你必须为那些正在从历史中被抹去的事物而战斗。”这些真实故事都在战斗着。它们再度提醒世人,记录是重要的,为了所有的受害者、幸存者、无辜的人。 除了这六篇文章外,本辑《单读》还收录了中国记者靳锦关注柬埔寨诈骗从业者的新作,以及巴勒斯坦摄影师哈桑·阿尔扎宁用手机拍下的流离失所生活。
作者简介
巴斯蒂安·贝布纳(Bastian Berbner),《时代周报》(Die Zeit)记者、编辑,也为《南德意志报杂志》(Su?ddeutsche Zeitung Magazin)撰稿。曾获埃贡·欧文·基施奖(Egon-Erwin-Kisch-Preis)、德国记者奖(Deutschen Reporterpreis)、阿克塞尔·施普林格奖(Axel-Springer-Preis)和欧洲新闻奖(European Press Prize)杰出报道奖。他是播客《斯拉希:关塔那摩十四年》(“Slahi–14 Years Guanta?namo”)和《180度:反仇恨的故事》(“180 Degrees–Stories Against Hate”)的主播,后者内容已结集成书《寻找共同点:分裂世界中克服仇恨的鼓舞人心的真实故事》(In Search of Common Ground: Inspiring True Stories of Overcoming Hate in a Divided World)。 约翰·格茨(John Goetz),调查记者,电影制作人。他的作品见于《明镜周刊》(Der Spiegel)、《南德意志报》(Su?ddeutsche Zeitung)、《洛杉矶时报》(Los Angeles Times)、《星期日泰晤士报》(The Sunday Times)和《卫报》(The Guardian)。他的电影在德国广播电视联合会(ARD)、德法公共电视台(ARTE)、英国第四台(Channel 4)、微软全国广播公司(MSNBC)、 丹麦广播公司(DR)和全球的各大电影节上放映,其中《斯诺登大逃亡》(Snowden’s Great Escape)获得德国电视学院奖(Deutscher Fernsehpreis)最佳纪录片奖,《寻找怪物》(In Search of Monsters)已在北美发行。 庄亦男,德语教师、译者,出生于上海,本科毕业于复旦大学德文系。主要翻译作品:伊尔泽·艾兴格《更大的希望》、约瑟夫·罗特《造反》、沃尔夫冈·克彭《草中鸽》、罗伯特·瓦尔泽《雅各布·冯·贡腾》等。 巴纳夫谢·萨姆吉斯(Banafsheh Samgiss),伊朗资深社会新闻记者,她为《正义之声报》(Seda-ye Edalat)、《伊朗报》(Iran)、《东方报》(Shargh)、《信任报》(Etemad)等伊朗报纸,以及新闻网站Ensaf News和Meidaan撰写报道。 韩见,前媒体人,现金融行业从业者,坐班之余用爱发点电的不自由撰稿人。 尼娜·希克(Nina Schick),1975年出生于海德堡。在德国国家学术基金会奖学金的支持下,她先后于康斯坦茨、卡迪夫和汉堡学习法律。通过第一次国家法律考试后,她又获得了美因茨大学新闻学硕士学位。她曾是美联社(AP)和《法兰克福汇报》(Frankfurter Allgemeine Zeitung)的自由撰稿人。2006年起,她在慕尼黑新闻网站FOCUS Online担任编辑,并于2012—2016年担任新闻副主管。2016年开始,她成为一名自由记者,并兼职处理殡仪馆的公共关系工作。 蔡芷芩,中国东海岸人,《单读》编辑。 巴勃罗·德拉诺(Pablo de Llano),《国家报》(El Pai?s)编辑,曾供职于该报的墨西哥分部,也做过驻迈阿密记者。他拥有圣地亚哥德孔波斯特拉大学哲学学位。 龚若晴,西班牙格拉纳达大学西班牙语文学博士在读,译有《拒绝所有的岸:瞭望员马克洛尔集》《鹰的语言:哥伦比亚当代诗歌选集》等。 凯蒂娅·帕廷(Katia Patin),多媒体记者,常驻华盛顿和伊斯坦布尔。她的报道关注东欧及世界范围内的历史记忆、威权主义与政治议题。作品曾发表于《尾声故事》(Coda Story)、《时代杂志》(TIME)、《大西洋月刊》(The Atlantic)、《卫报》等媒体。 刘漪,自由译者,有两只猫。 萨拉·A. 托波尔(Sarah A. Topol),记者,《纽约时报杂志》(The New York Times Magazine)特约撰稿人。她在纽约长大,能流利地说俄语,曾于2008年移居开罗、2013年移居伊斯坦布尔,现常驻里斯本和纽约。
精彩导读
“关塔那摩”把他们变成了什么?(节选) 撰文 巴斯蒂安?贝布纳(Bastian Berbner) 约翰?格茨(John Goetz) 译者 庄亦男 这个在关塔那摩湾拘押营(下简称为“关塔那摩”)中自称“X先生”的人,在施刑时总是戴着套头面罩和反光太阳镜,被他折磨的人无法看见他的脸。此刻,事情过去十七年,这个胡子花白、颈后有文身的光头男人,正站在美国某地的自家车库里,用那双大而有力的手揉捏着陶轮上的一块灰棕色黏土。这只即将诞生在他手下的陶罐显然不会特别精美,但他说他眼中的艺术就是这样,他更容易被丑陋的东西吸引。 要不要接受采访,重提当年发生的事情,X先生考虑了很久。这会使他成为第一个公开谈论自己所作所为的关塔那摩施刑者。我们与X先生就此交换了许多封电子邮件,终于在2020年10月的这一天站在了他的面前。在几个小时的采访中,X先生向我们详细描述了他那项残酷的职责。我们告诉他,当年受他虐待的那个人也有意愿同他对话。X先生回答道,一方面,在过去的十七年里他其实一直渴望着这样一场谈话,但另一方面,他害怕面对他,这种恐惧也持续了十七年。他还需要半个小时再斟酌一下,而制作陶器能让他更加专注地思考问题。 那个愿意与他交谈的人名叫穆罕默杜?乌尔德?斯拉希,是2003年夏天关塔那摩最重要的囚犯。据了解,被关押在那里的将近800名囚犯中,找不出另一个像他一样遭受过如此残酷折磨的人。 有些事件会决定一个人生平经历的写法。它们或许只是漫长人生中的短暂片段——比如这个案例中的事件只持续了八个星期,却展现出一种影响深远的力量,使之前的一切沉入遗忘,又把之后的一切全都笼罩在自己的淫威之下。 时间回到2003年夏天,当时X先生三十多岁,是隶属美国军方的一名审讯官。他是所谓特别项目小组的成员,他们的任务就是让斯拉希彻底屈服。情报人员确信这个始终顽固地保持沉默的囚犯掌握着重要信息,如果能让他开口,他们或许就能阻止下一次重大袭击,甚至发现乌萨马?本?拉登的下落——他是当时世界上的头号通缉恐怖分子,基地组织的领导人,2001年9月11日恐怖袭击的主谋。 这个小组的使命是战胜邪恶。为了达到这个目的,它使用了另一种邪恶。 X先生总是在晚上进行刑讯。斯拉希的沉默持续了一个又一个晚上,他便尝试了一种又一种新酷刑。他说,折磨人到头来是个创造性的过程。他的详细描述听得人几近窒息,他自己也在讲述过程中多次哽咽。每到这个时候,他就会摇摇头,停顿片刻,然后捋一把自己的胡子,强忍着泪水说道:“伙计,这一切连我自己都不敢相信。” 从他讲述这段经历的神态上来看,你很难相信事情已经过去很久了。事实上,这一切确实还没有结束。X先生说,他几乎没有一天不想起斯拉希,也没有一天不被他在睡梦中纠缠。斯拉希案件影响了他的整个人生,并且是在最坏的意义上。 X先生说,他永远也不可能忘记当时的一场审讯,他的灵魂在那一刻已经被深深地毒害了。那天夜里,他走进审讯室,看到穿着橘黄色连体囚衣的斯拉希坐在椅子上,身材矮小、瘦骨嶙峋,被一根锁链拴在地上的金属环上。而身材高大、肌肉发达的X先生,这一回又有了新的主意。他任由自己沉浸在失控的狂怒之中,疯狂地吼叫,抄起椅子扔向房间的另一头,然后用拳头猛砸墙壁,把纸张扔到了斯拉希的脸上。斯拉希不由自主地浑身颤抖。 X先生说,他之所以无法摆脱那一刻的阴影,并不是因为他在斯拉希眼中看到了恐惧,而是因为他发觉自己在享受这一刻,在享受自己看到的恐惧。看到不住颤抖的斯拉希,他有一种类似达到高潮的快感。 ……
目录
“关塔那摩”把他们变成了什么? 巴斯蒂安?贝布纳 约翰?格茨 有罪之城 巴纳夫谢?萨姆吉斯 十字之下 尼娜?希克 就这样,我们失去了改变西班牙的一代人 巴勃罗?德拉诺 波兰的“记忆部”篡改大屠杀历史 凯蒂娅?帕廷 一位老师与大屠杀 萨拉?A. 托波尔 外篇 媛媛的旅馆 靳锦 他们的痕迹 哈桑?阿尔扎宁

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网