您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
高贵灵魂的回响:伪朗吉努斯《论崇高》研究与译注

高贵灵魂的回响:伪朗吉努斯《论崇高》研究与译注

  • 出版社: 商务印书馆
  • 作者: 聂渡洛 著译
  • 商品条码: 9787100240819
  • 适读年龄: 12+
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 284
  • 出版年份: 2024
  • 印次: 1
定价:¥96 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
本书关注的是一位无名氏留下的古典修辞学与文学批评名篇——《论崇高》,从版本流传与归名传统,“崇高”的修辞学史,“崇高”与柏拉图、德摩斯梯尼等古典作家的关联等角度对该文本进行了深入研究,并且依据可靠底本译出全文。《论崇高》与亚里士多德《诗学》、贺拉斯《诗艺》并称西方古典文学批评三大文本。它系统地阐述了“崇高”的内涵、来源,以及达成“崇高”的修辞技法。全篇旁征博引,涉及古典作家数十位,且几乎涵括了所有古希腊文学文类(如史诗、抒情诗、悲剧、喜剧、哲学、演说等),因此,它对于我们研究古罗马修辞学、文学批评、古典文学接受史、希腊文风格史等问题有着重要的学术价值。
作者简介
聂渡洛,比较文学博士,中山大学国际翻译学院预聘助理教授。主要研究领域为西方古典修辞学、文学批评。译有《〈法句经〉并附论文》《希罗多德的历史方法》《教化:希腊人的文化理想》。
目录
第一部分   第一章 版本源流与作者考  第二章  ?ψο?的历史:修辞与文学  第三章 朗吉努斯的“崇高”  第四章 《论崇高》与修辞学传统:朗吉努斯、凯基里乌斯与狄俄尼修斯  第五章 《论崇高》与柏拉图 第二部分   第一章 《论崇高》译文与注释(附原文)  第二章 狄俄尼修斯修辞学论述选译(附原文)  第三章 小普林尼致卢佩尔库斯(附原文)  参考文献  后记

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网