您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
跨文化对话平台—他者的智慧

跨文化对话平台—他者的智慧

  • 字数: 10000.0
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 北京大学出版社
  • 作者: (法)米歇尔·苏盖,马丁·维拉汝斯 著,刘娟娟,张怡,张凯 译 著
  • 出版日期: 2008-10-01
  • 商品条码: 9787301141984
  • 版次: 0
  • 开本: 16开
  • 页数: 0
  • 出版年份: 2008
定价:¥30 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
《他者的智慧》一书共分三部分:第一部分探讨跨文化对话的必要性,着重思考当今文化交锋的各种重要问题,以及各方为了获益或自我保护而采取的策略;第二部分从他者视角考察文化,对应于在异种文化中工作所面临的问题,凸显相关的理解和误解之处;第三部分进一步探讨跨文化对话中至关重要的元素。
内容简介
本书第一部分探讨跨文化对话的必要性,着重思考当今文化交锋的各种重要问题,以及各方为了获益或自我保护而采取的策略;并集中探讨跨文化方面的重要关键词,如文化、跨文化、相对主义、普世主义等。 第二部分从他者视角考察文化,对应于在异种文化中工作所面临的问题,凸显相关的理解和误解之处;例如在社会宗教与历史基础原则方面,对自然、时间、工作、金钱、平等观、等级制、知识等的态度。 第三部分进一步探讨跨文化对话中至关重要的元素。如语言、词语的工具化与阐释、笔头与口头的状态等。
作者简介
米歇尔·苏盖,法国著名社会活动家,现任巴黎治理与研究学院院长。生于法国巴黎,毕业于法国巴黎行政学院,先是在埃塞俄比亚山区从事培训工作,接着在法国科技交流研究小组研究第三世界的科技发展状况,随后出任联合国巴西办事处国际官员,1990一20H06年主管梅耶人类进步基金会出版工作,具有丰富的跨文化研究理论及实践绎验。
目录
引言 跨文化意识 第一部分 统一性、多样性、全球化:跨文化的必要性 第一章 从文化到跨文化,世纪转折之必然 第一节 文化:说什么 第二节 文化:做什么 第三节 永恒变化的各种文化 第四节 从文化到跨文化 第五节 面对多样性时态度的多样性 第二章 文化与全球化:解“统一性/多样性”方程式的策略 第一节 统一型策略 第二节 保护型策略 第三节 另一种策略 第四节 对话型策略 第五节 管理多元文化的国家策略 第二部分 考察他者的文化:认识不同的参照系 第三章 与历史、宗教的关系:传统与现代之间的组合 第一节 传统与现代性:互相无视、互相补充或是互相争斗的世界? 第二节 传统中集体的力量:“我”与“我们” 第三节 历史资本的问题与跨文化关系中的“历史债务” 第四节 宗教与灵修的影响 第四章 与自然的关系:宇宙进化论、世界观和面对环境的态度 第一节 宇宙进化论、世界观与不同的态度:控制vs共生 第二节 面对环境问题的威胁,关于人与自然间关系的概念 第五章 与时间的关系 第一节 过去、现在、未来 第二节 线性时间、周期性时间 第三节 时间使用方式:时间补贴方式与时间协调问题的差异 第六章 与工作、金钱的关系 第一节 与行动、行动结果、观念进展和成功的关系 第二节 与工作中不确定性的关系 第三节 与金钱、财富、贫穷的关系 第七章 与平等及等级制度的关系——人际关系、权力与知识的问题 第一节 关于平等概念 第二节 关于权威和等级 第三节 工作、私生活和个人“气泡” 第四节 与年龄、性别的关系 第五节 感恩问题:向谁汇报? 第六节 与荣誉及威望的关系 第七节 知识的平等与不平等:权力的跨文化赌注 第三部分 词语的玄机,语言的问题 第八章 词汇和语言的玄机:言与不言,理解与误解 第一节 词语和表现:可译与不可译 第二节 语言,在词汇之上:语言的建筑学,思想的建筑学? 第三节 可以在他者的语言中思考吗?应该说他者的话语吗? 第四节 语境与言语 第五节 只是说话时说话吗?非语言交流 第六节 在不同文化中文字与口语价值相同吗? 第九章 跨文化语境下国际政治话语中的三个术语:“民主”、“公民社会”和“公民性” 第一节 民主:在翻译时被假定为普世的概念,或是为了方便而保持模糊 第二节 不同文化中“公民社会”的概念:介于不理解与工具化之间 第三节 现代公民的神话 结论 做人、做事 接触另一种文化时的50个问题 参考书目点评与资料库 参考书目点评 第一节 关于文化、跨文化的普通概念与数据 第二节 从事跨文化与跨文化交流工作的跨国职业 第三节 按地理位置区分 资料库与杂志

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网