Facing the Sea with Spring Blossoms 面朝大海,春暖花开 Sonnet 18 第18号十四行诗 Sand Dunes 沙丘 Ode to the West Wind 西风颂 Homesick 乡愁 Believe in the Future 相信未来 Paradise Lost 失乐园(节选) The Chimney Sweeper 扫烟囱的小男孩 O Captain! My Captain 哦,船长,我的船长! I’m Nobody 我是无名之辈! Success 成功 O Solitude! 哦,孤独 I’ve Been Working on the Railroad 我一直工作在铁道上 The Furthest Distance in the World 世界上最遥远的距离 Ode to the Oak 致橡树 The Passionate Shepherd to His Love 激情的牧羊人致心爱的姑娘 When We Two Parted 我们俩分别时 You Know My Heart 你懂我的心 The River-Merchant’s Wife:A Letter 长干行 When You Are Old 当你老了 Fortuitousness 偶然 The Love Song of J. Alfred Prufrock 阿尔弗瑞德?普鲁弗洛克的情歌 I Loved You 我曾经爱过你 If You Forget Me 如果你忘了我 Song to Celia 致西丽娅 A Blooming Tree 一棵开花的树 Love at First Sight 一见钟情 The Pride of Youth 青春的骄傲 Elegy Written in a Country Churchyard 写在教堂墓地的挽歌 Ode on a Grecian Urn 希腊古瓮颂 Kubla Khan 忽必烈汗 After Apple-Picking 摘苹果后 Death,Be Not Proud 死神,休得狂妄 Old Black Joe 老黑乔 I Hear America Singing 我听见美洲在歌唱 Sadness of August 八月的忧愁 Sun of the Sleepless 失眠人的太阳 Wild Fire 野火 Twenty-Four Years 二十四年 Hope 希望 Down by the Salley Gardens 来到柳园 Goodbye Again,Cambridge 再别康桥 As Imperceptibly as Grief 夏之逃逸 I Wandered Lonely as a Cloud 我如行云独自游 Song of Nature 自然之歌 Night on the Prairies 草原之夜 A Lane in the Rain 雨巷 Spring Beauties 春之美神 Dream and Poetry 梦与诗 Invention 创作 Snow Adopted After the Tune of Chin Yuan Chun 沁园春?雪 I Never Saw a Moor 我从未见过荒原 The Beautiful Lady Yu 虞美人 Ulysses 尤利西斯 Answers 回答 The Second Coming 基督再临 Song of Wisdom 智慧之歌 Convergence of the Twain 合二为一 If 假如 I Love This Land 我爱这土地 Yet Do I Marvel 但是我感到惊奇 A Man and a Woman Sit Near Each Other 一男一女促膝而坐 He Knows He Has Wings 他自知有翅膀 A Farewel to Worldly Joyes 永别了,尘世的欢乐 The Road Not Taken 未选择的路 The Gardener 园丁集