您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
欧也妮·葛朗台

欧也妮·葛朗台

  • 字数: 140.00千字
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 西安交通大学出版社
  • 作者: (法)巴尔扎克 著;罗国林 译
  • 出版日期: 2015-07-01
  • 商品条码: 9787560573595
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 150
  • 出版年份: 2015
定价:¥17 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
巴尔扎创作的《欧也妮·葛朗台(全译本)》叙述了一个金钱毁灭人性和造成家庭悲剧的故事,围绕欧也妮的爱情悲剧这一中心事件,以葛朗台家庭内专制所掀起的阵阵波澜、家庭外银行家和公证人两户之间的明争暗斗和欧也妮对查理倾心相爱而查理背信弃义的痛苦的人世遭遇三条相互交织的情节线索连串小说。
作者简介
巴尔扎克(1799—1850),19世纪法国伟大的批判现实主义作家,欧洲批判现实主义文学的奠基人和杰出代表。1799年5月20日生于法国中部的图尔城,二十岁开始从事文学创作。1831年发表的长篇小说《驴皮记》为他赢得声誉,成为法国很负盛名的作家之一。其代表作有《欧也妮·葛朗台》《高老头》等,更创作了卷帙浩繁的巨著《人间喜剧》,共包含91部小说,刻画了两千四百多个人物,充分展示了19世纪上半叶法国的社会生活,是人类文学目前罕见的丰碑,被称为法国社会的“百科全书”。
罗国林,1941年生,湖南常宁人,有名翻译家、文学编辑。1965年毕业于北京外国语学院法国语言文学专业。长期从事法国文学研究与翻译,被认可为吉奥诺专家,发表过许多研究论文,译著有二十多本。曾在联合国教科文组织担任过译员和译审,参与创办了《法语学习》杂志,对翻译理论也颇有研究,并发表不少译论文章。曾为广东花城出版社编审、副社长、总编辑,中国翻译协会理事,全国外国文学出版研究会副会长,中国法国文学研究会理事,广东省第八届政协委员,广东省作家协会会员,广州市译协常务理事。
目录
《欧也妮·葛朗台》无目录

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网