您好,欢迎来到聚文网。
登录
免费注册
网站首页
|
搜索
热搜:
磁力片
|
漫画
|
购物车
0
我的订单
商品分类
首页
幼儿
文学
社科
教辅
生活
销量榜
英语同声传译概论
出版社: 北京大学出版社
作者: 曾传生 著作
出版日期: 2010-10-01
商品条码: 9787301179338
版次: 1
出版年份: 2010
定价:
¥30
销售价:
登录后查看价格
¥{{selectedSku?.salePrice}}
库存:
{{selectedSku?.stock}}
库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
加入购物车
立即购买
加入书单
收藏
精选
¥5.83
世界图书名著昆虫记绿野仙踪木偶奇遇记儿童书籍彩图注音版
¥5.39
正版世界名著文学小说名家名译中学生课外阅读书籍图书批发 70册
¥8.58
简笔画10000例加厚版2-6岁幼儿童涂色本涂鸦本绘画本填色书正版
¥5.83
世界文学名著全49册中小学生青少年课外书籍文学小说批发正版
¥4.95
全优冲刺100分测试卷一二三四五六年级上下册语文数学英语模拟卷
¥8.69
父与子彩图注音完整版小学生图书批发儿童课外阅读书籍正版1册
¥24.2
好玩的洞洞拉拉书0-3岁宝宝早教益智游戏书机关立体翻翻书4册
¥7.15
幼儿认字识字大王3000字幼儿园中班大班学前班宝宝早教启蒙书
¥11.55
用思维导图读懂儿童心理学培养情绪管理与性格培养故事指导书
¥19.8
少年读漫画鬼谷子全6册在漫画中学国学小学生课外阅读书籍正版
¥64
科学真好玩
¥12.7
一年级下4册·读读童谣和儿歌
¥38.4
原生态新生代(传统木版年画的当代传承国际研讨会论文集)
¥11.14
法国经典中篇小说
¥11.32
上海的狐步舞--穆时英(中国现代文学馆馆藏初版本经典)
¥21.56
猫的摇篮(精)
¥30.72
幼儿园特色课程实施方案/幼儿园生命成长启蒙教育课程丛书
¥24.94
旧时风物(精)
¥12.04
三希堂三帖/墨林珍赏
¥6.88
寒山子庞居士诗帖/墨林珍赏
¥6.88
苕溪帖/墨林珍赏
¥6.88
楷书王维诗卷/墨林珍赏
¥9.46
兰亭序/墨林珍赏
¥7.74
祭侄文稿/墨林珍赏
¥7.74
蜀素帖/墨林珍赏
¥12.04
真草千字文/墨林珍赏
¥114.4
进宴仪轨(精)/中国古代舞乐域外图书
¥24.94
舞蹈音乐的基础理论与应用
编辑推荐
《英语同声传译概论》是由北京大学出版社出版的。
内容简介
《英语同声传译概论》内容简介:在这些信息的传递过程中,传统的笔译和口译不能更好地满足当今社会的需求,作为翻译的媒介——同声传译,扮演了责无旁贷的角色,起到独特的作用,担当了历史的重任。它为缩短会议时间、提高工作效率、节省人力物力资源,提供了很快捷的交流方式。
可见,同声传译是时代的产物,它是当今信息时代不可缺少的一种职业,商务洽谈中离不开的中介,也是认可的一种快捷、高效的翻译形式。因此,它越来越受到会议主办方的青睐。它能使各国与会代表用母语发言,它能使会议按计划进行。研究表明:一场本来用同声传译45分钟便可以完成的翻译工作,如果用传统的交替传译则不得不花费90分钟甚至更长的时间,由此便可以看出它的优势。
作者简介
曾传生,1990年至1991年期间访问美国,1999年至2005年留学英国,毕业于雷丁大学语言学系,获硕士学位。现任教于海南大学外国语学院英语系。长期以来从事翻译工作,翻译生涯长达20年之久,擅长口、笔译。曾先后担任世界银行云南环境项目和亚洲开发银行扶贫项目专职翻译,兼同声传译译员。主要著作有:《英语阅读理解百篇应试训练》、《常考英语短语测试》、《英语同声传译》、(《不错英语口译一实用同声传译》等等。近期从事有一定代表性的部分同声传译翻译包括:第四届中国(海南)生态文化论坛(The4thForumofChinaEcology&Culture);BMC主机管理及作业调度高峰会议(BMCMainframeManagementandControl-MForum);第二届博鏊亚洲论坛年会(The2ndBo’aoForumforAsiaAnnualForum);第三届中外汽车设计与研发工程师大会(1he3rdInternationalAutomobileDesignandDevelopmentForum);JP摩根银行中国研究日(JPMorganChinaAccessDay);亚太地区销售领导靠前会议(AsiaPacificSalesLeadersConference),中国焦炭峰会(BlackChina),赢在中国,赢在海南,2009优选华商500强年会(WininChinaandWminHainan,2009500TopGlobalChineseBusinessesAnnualConference);铬、硌、硅靠前峰会(ChEomerNickelandSiliconInternationalForum);2008靠前商务论坛(2008InternationalBusinessForum);深圳靠前动漫论坛(ShenzhenIntemationalAnimationForum);EG气化用户研讨会(EGGasificationUserConference)等等。
目录
第一章绪论
第一节同声传译起源
第二节译员素质
第三节同声传译语音
第二章同声传译中的理解
第一节同声传译源语的理解
第二节专业翻译文本的理解
第三节专业翻译文本的教学
第三章翻译种类
第一节翻译分类
第二节同声传译与交替传译
第三节同传与交传的特点及差别
第四节同声传译与笔译的区别
第四章同声传译与记忆
第一节同声传译与工作记忆
第二节同声传译与记忆
第五章同声传译质量
第一节语用与同声传译质量
第二节媒体评论同声传译
第三节材料分类和翻译质量
第四节数的记忆和翻译质量
第五节句法的差别对同声传译的影响
第六章同声传译技巧
第一节视译、有稿同声传译与同声传译的注意力分配
第二节精力分配模式与“走钢丝说”
第三节口译精力分配模式
第四节同声传译中的省略、补充及纠错
第七章同声传译与认知
第一节心理语言学与同声传译
第二节口、笔译材料的各种使用
第三节同声传译认知模型
第四节口译战略
第五节语篇翻译种类
第八章同声传译翻译风格
第九章建立同声传译质量评价体系
第十章同声传译的文化问题
第十一章联合国与同声传译
第一节联合国的工作语言与同声传译
第二节同源语的使用
第十二章同声传译与挑战
第一节同声传译与客户
第二节同声传译语句比重
第十三章同声传译发展趋势
第一节首届Forli口译研讨会
第二节解读新世纪翻译大师
参考书目
×
Close
添加到书单
加载中...
点此新建书单
×
Close
新建书单
标题:
简介:
蜀ICP备2024047804号
Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网