您好,欢迎来到聚文网。
登录
免费注册
网站首页
|
搜索
热搜:
磁力片
|
购物车
0
我的订单
商品分类
首页
幼儿
文学
社科
教辅
生活
销量榜
文体翻译教程
字数: 560000
装帧: 平装
出版社: 北京大学出版社
作者: 范敏,张法连 编
出版日期: 2013-08-01
商品条码: 9787301230855
版次: 1
开本: 16开
页数: 356
出版年份: 2013
定价:
¥49
销售价:
登录后查看价格
¥{{selectedSku?.salePrice}}
库存:
{{selectedSku?.stock}}
库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
加入购物车
立即购买
加入书单
收藏
精选
¥5.83
世界图书名著昆虫记绿野仙踪木偶奇遇记儿童书籍彩图注音版
¥5.39
正版世界名著文学小说名家名译中学生课外阅读书籍图书批发 70册
¥8.58
简笔画10000例加厚版2-6岁幼儿童涂色本涂鸦本绘画本填色书正版
¥5.83
世界文学名著全49册中小学生青少年课外书籍文学小说批发正版
¥4.95
全优冲刺100分测试卷一二三四五六年级上下册语文数学英语模拟卷
¥8.69
父与子彩图注音完整版小学生图书批发儿童课外阅读书籍正版1册
¥24.2
好玩的洞洞拉拉书0-3岁宝宝早教益智游戏书机关立体翻翻书4册
¥7.15
幼儿认字识字大王3000字幼儿园中班大班学前班宝宝早教启蒙书
¥11.55
用思维导图读懂儿童心理学培养情绪管理与性格培养故事指导书
¥19.8
少年读漫画鬼谷子全6册在漫画中学国学小学生课外阅读书籍正版
¥64
科学真好玩
¥12.7
一年级下4册·读读童谣和儿歌
¥38.4
原生态新生代(传统木版年画的当代传承国际研讨会论文集)
¥11.14
法国经典中篇小说
¥11.32
上海的狐步舞--穆时英(中国现代文学馆馆藏初版本经典)
¥21.56
猫的摇篮(精)
¥30.72
幼儿园特色课程实施方案/幼儿园生命成长启蒙教育课程丛书
¥24.94
旧时风物(精)
¥12.04
三希堂三帖/墨林珍赏
¥6.88
寒山子庞居士诗帖/墨林珍赏
¥6.88
苕溪帖/墨林珍赏
¥6.88
楷书王维诗卷/墨林珍赏
¥9.46
兰亭序/墨林珍赏
¥7.74
祭侄文稿/墨林珍赏
¥7.74
蜀素帖/墨林珍赏
¥12.04
真草千字文/墨林珍赏
¥114.4
进宴仪轨(精)/中国古代舞乐域外图书
¥24.94
舞蹈音乐的基础理论与应用
内容简介
《文体翻译教程》内容丰富,涵盖了新闻、政论、旅游、广告、商务、科技、法律七个应用文体,散文、小说、诗歌、戏剧、典籍五个文学文体,以及具有可视性等特征的影视文体三大部分。各部分都重视语篇分析、译例讲解,并注意引导学生发现翻译问题、解决翻译问题,有助于提高学生的综合翻译能力。
目录
序
第一章 文体翻译简介
I实用文体翻译
第二章 新闻翻译
1 新闻文体特征
1.1 词汇
1.2 语法
1.3 篇章结构
2 新闻文体固译特点
3 新闻英语翻译原则
4 新闻文体翻译策略
4.1 全译
4.2 缩译
4.3 编译
4.4 阐译
4.5 译写
5本章结语
第三章 政论翻译
1 政论文体特征与翻译特点
2 政论文体翻译原则
2.1 质的准则
2.2 量的准则
2.3 方式准则
2.4 关系准则
3 政论文体翻译策略
3.1 语义翻译
3.2 传意翻译
3.3 语义翻译与传意翻译并用
4本章结语
第四章 旅游翻译
1 旅游翻译分类与特性
2 旅游文本文体要求
2.1 旅游文本范围特点
2.2 旅游文本文体特点
2.3 旅游文本语篇要求
3旅游翻译原则与标准:初阶与进阶
3.1旅游翻译初阶
3.2旅游翻译进阶
3.3初进阶实译举例
4 旅游翻译原则与标准:高阶(1)
4.1 归类
4.2 性质
4.3 翻译原则与标准
5 旅游翻译原则与标准:高阶(2)
5.1 旅游文本的难点
5.2 旅游文本翻译的难点
5.3 旅游文本翻译举例
6 本章结语
第五章 广告翻译
1 广告文体概述
2 广告分类及其文体特征
2.1 双关广告语篇文体特征
2.2 押头韵广告语篇文体特征
2.3 仿拟广告语篇文体特征
3 广告文体翻译特点与原则
4 广告文体翻译策略
4.1 双关广告语篇明示翻译策略
4.2 英语广告押头韵修辞的翻译策略
4.3 仿拟广告语篇的翻译策略
5 本章结语
第六章 商务翻译
1 商务英语文体特征
1.1 语体特征
1.2 语法特征
1.3 词汇特征
1.4 句法特征
2 商务英语翻译原则
3 商务英语翻译策略
3.1 了解东西方思维与语言表达异同
3.2 准确理解术语与商务专业知识
3.3 据文体特点采用不同翻译原则
3.4 把握英汉句子结构差异
3.5 译文体现商业风格
4本章结语
第七章 科技翻译
1 科技文体概述
1.1 科技语言的词汇特点
1.2 科技语言的句法特点
1.3 单调的修辞手段
2 科技语篇的翻译原则
2.1 逐字逐句求真求实
2.2 字里行间通顺畅达
2.3 科技语言的美感
3 科技英语翻译策略
3.1 词语的翻译
3.2 被动语态的译法
3.2 复杂长句的译法
4 本章结语
第八章 法律翻译
1 法律语言的特点
1.1 法律语言的用词特点
1.2 法律语言的句式特点
1.3 法律语言的篇章 特点
2 法律语言的翻译原则
2.1 准确严谨性原则
2.2 简明清晰性原则
2.3 前后一致性原则
2.4 语体规范性原则
3 法律英语翻译策略
3.1 法律术语的翻译
3.2 模糊表达的翻译
3.3 复杂长句的翻译
4 本章结语
II 文学文体翻译
Ⅲ 影视问题翻译
×
Close
添加到书单
加载中...
点此新建书单
×
Close
新建书单
标题:
简介:
蜀ICP备2024047804号
Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网