"【作者简介】:【作者】里斯•戴维斯夫人(1857—1942),一个著名的佛教作者,曾承担了十分困难的将一系列佛教著作从原始巴利语翻译为英文的工作,这公正地为她赢得了一个第一流的佛教学者的地位。她曾是T.W.里斯•戴维斯教授的学生,后来她嫁给了他。她除了将《法聚经Dhamma-Sangani》以《佛教心理伦理学手册》(A Buddhist Manual of Psychological Ethics)为名译成了英文外,还撰有:佛教心理学(Buddhist Psychology),以《早期佛教兄弟姐妹的赞美诗》(Psalms of the Early Buddhist Brothers and Sisters)为名的对《长老•长老尼偈》(Thera-therigatha)的英文翻译,以及《徒涉者的话》(The Wayfarers’ Words)等著作。
【译者】倪胜,上海戏剧学院副教授,外国哲学博士,戏剧戏曲学博士后。专业领域:曾在柏林自由大学、纽约城市大学等处进修西方艺术史和德国戏剧史等,目前主要从事中西戏剧比较、美学和艺术理论、印度戏剧、佛学等研究。成果:著有《<判断力批判>体系探微》《早期德语文献戏剧的阐释与研究》等,发表戏剧学、艺术理论(含美学)、佛教、伦理学等方面文章多篇。
"