您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
外宣翻译的政治性剖析及其翻译策略研究

外宣翻译的政治性剖析及其翻译策略研究

  • 字数: 155千字
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 苏州大学出版社
  • 作者: 朱义华 著
  • 出版日期: 2017-12-01
  • 商品条码: 9787567223424
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 156
  • 出版年份: 2017
定价:¥48 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
翻译的传播学本质与政治属性研究:从传播学来看,外宣翻译是一种跨政治、跨语言、跨文化、跨地域的信息共享与思想交流活动,一种意识形态的靠前旅行与传播实践,一种国家形象在靠前政治生态环境中的主动性、适应性选择与自我建构方式。
作者简介
朱义华,湖南湘潭湘乡人,博士,江南大学外国语学院副教授,副院长,硕士研究生导师,主要从事外宣翻译与民俗译介研究。主要学术兼职有:中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会常务理事,中国翻译协会专家会员等。
目录
谢辞/001
第一章外宣翻译研究引论/001
第一节外宣翻译研究的背景与动因/001
第二节外宣翻译研究的现状与启示/005
一、国内外宣翻译之研究现状/006
二、国外外宣翻译之研究现状/013
三、现有外宣翻译研究之启示/016
第三节外宣翻译研究的意义与价值/017
第二章外宣翻译之政治属性/021
第一节外宣翻译政治性之由来/021
第二节外宣翻译之政治性属性/023
第三节外宣翻译政治性之研究现状/025
一、翻译政治性与外宣翻译政治性之国内研究现状/026
二、翻译政治性与外宣翻译政治性之国外研究现状/028
三、国内外翻译政治性与外宣翻译政治性研究之启示/030
第四节外宣翻译政治性研究的意义与价值/030
一、理论价值/031
二、现实意义/032
第三章外宣翻译之政治特征与表现/033
……

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网