您好,欢迎来到聚文网。
登录
免费注册
网站首页
|
搜索
热搜:
磁力片
|
漫画
|
购物车
0
我的订单
商品分类
首页
幼儿
文学
社科
教辅
生活
销量榜
基于梵汉对勘的《阿毗达磨俱舍论》语法研究
装帧: 平装
出版社: 上海世界书局
作者: 王继红 著
出版日期: 2014-08-01
商品条码: 9787547506721
版次: 1
开本: 32开
页数: 392
出版年份: 2014
定价:
¥50
销售价:
登录后查看价格
¥{{selectedSku?.salePrice}}
库存:
{{selectedSku?.stock}}
库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
加入购物车
立即购买
加入书单
收藏
精选
¥5.83
世界图书名著昆虫记绿野仙踪木偶奇遇记儿童书籍彩图注音版
¥5.39
正版世界名著文学小说名家名译中学生课外阅读书籍图书批发 70册
¥8.58
简笔画10000例加厚版2-6岁幼儿童涂色本涂鸦本绘画本填色书正版
¥5.83
世界文学名著全49册中小学生青少年课外书籍文学小说批发正版
¥4.95
全优冲刺100分测试卷一二三四五六年级上下册语文数学英语模拟卷
¥8.69
父与子彩图注音完整版小学生图书批发儿童课外阅读书籍正版1册
¥24.2
好玩的洞洞拉拉书0-3岁宝宝早教益智游戏书机关立体翻翻书4册
¥7.15
幼儿认字识字大王3000字幼儿园中班大班学前班宝宝早教启蒙书
¥11.55
用思维导图读懂儿童心理学培养情绪管理与性格培养故事指导书
¥19.8
少年读漫画鬼谷子全6册在漫画中学国学小学生课外阅读书籍正版
¥64
科学真好玩
¥12.7
一年级下4册·读读童谣和儿歌
¥38.4
原生态新生代(传统木版年画的当代传承国际研讨会论文集)
¥11.14
法国经典中篇小说
¥11.32
上海的狐步舞--穆时英(中国现代文学馆馆藏初版本经典)
¥21.56
猫的摇篮(精)
¥30.72
幼儿园特色课程实施方案/幼儿园生命成长启蒙教育课程丛书
¥24.94
旧时风物(精)
¥12.04
三希堂三帖/墨林珍赏
¥6.88
寒山子庞居士诗帖/墨林珍赏
¥6.88
苕溪帖/墨林珍赏
¥6.88
楷书王维诗卷/墨林珍赏
¥9.46
兰亭序/墨林珍赏
¥7.74
祭侄文稿/墨林珍赏
¥7.74
蜀素帖/墨林珍赏
¥12.04
真草千字文/墨林珍赏
¥114.4
进宴仪轨(精)/中国古代舞乐域外图书
¥24.94
舞蹈音乐的基础理论与应用
内容简介
《基于梵汉对勘的阿毗达磨俱舍论语法研究》是作者王继红在其博士论文的基础上修改而成的。作者以佛教经典《阿毗达磨俱舍论》的梵文原典和真谛、玄奘两种汉译本为研究对象,摸索出一套比较科学的汉译佛经语言研究模式,并且在语言类型学的视野下,在梵汉对勘的基础上,进行了精细的语法标注,采用篇章语言学与文体学的理论与方法,对《俱舍论》的语法现象进行原创性的深入研究,探讨了佛经翻译导致的语言接触对汉语语法体系产生的影响,并且特别关注了玄奘译经的翻译策略与语言风格,为汉语词汇史、语法史研究提供了一份丰富的语料。不仅会对汉语历史研究有所贡献,也会对中国哲学史、翻译史和中印文化交流史的研究有重要的参考价值。
作者简介
王继红,1977年生,黑龙江绥化人。北京大学博士,导师为朱庆之教授。香港教育学院博士后研究员。2004年至今在北京外国语大学中文学院工作,副教授,研究生导师。曾担任韩国外国语大学孔子学院中方院长。荣获陈梅洁基础阶段教学奖,霍英东教育基金会青年教师奖。从事汉语语法与佛经翻译的教学与科研工作,开创性地把梵汉对勘方法引入汉译佛经专书语法研究领域,摸索出一套比较科学的汉译佛经语言研究模式,特别关注玄奘译经的翻译策略与语言风格。目前独立主持国家社科基金项目1项、北京市社科基金1项;此前,已经独立主持并完成国家社科基金项目1项、教育部人文社科研究项目1项,均已结项;并作为课题组成员参与国内外多个科研项目。
目录
总序
序
第一章 《阿毗达磨俱舍论》的语料价值
1.1 《俱舍论》之命名
1.2 《俱舍论》之内容
1.3 《俱舍论》之作者
1.4 《俱舍论》之汉地传译
1.4.1 《俱舍论》汉译者之一:真谛
1.4.2 《俱舍论》汉译者之二:玄奘
1.4.3 《俱舍论》汉译本比较
1.5 《俱舍论》之研究
1.6 《俱舍论》的语料价值
第二章 方法论探讨一:梵汉对勘与佛教汉语语法研究
2.1 佛教汉语与汉语史研究
2.1.1 佛教汉语是汉语史研究的重要语料
2.1.2 佛教汉语是研究语言接触对汉语史影响的重要语料
2.2 梵汉对勘与佛教汉语研究
2.3 基于梵汉对勘的《俱舍论》语法研究
2.3.1 以梵汉对勘为立足点
2.3.2 语言类型比较的视野
2.3.3 描写真谛、玄奘两种异译本语言“自在的结构”
第三章 方法论探讨二:语料库语言学与佛教汉语语法研究
3.1 引言
3.2 语料库语言学与佛教汉语研究
3.2.1 汉译佛经数量巨大,需要计算机的技术支持
3.2.2 梵汉对勘是汉译佛经语言研究的重要方法
3.2.3 概率统计是基于梵汉对勘佛教汉语研究的重要方法
3.2.4 梵汉佛典的数码化使佛教汉语研究事半功倍
3.3 《俱舍论》梵汉平行双语语料库构成及其语段、句子对齐
3.4 《俱舍论》梵汉对勘双语语料库的语段、句子对齐
3.5 《俱舍论》梵汉对勘语料标注
3.6 小结
第四章 梵汉语言对比研究之一:梵语名词变格
4.1 前言
4.2 体格
4.3 呼格
4.4 业格
4.5 具格
4.6 为格
4.7 从格
4.8 属格
4.9 依格
4.10 结语
第五章 梵汉语言对比研究之二:梵语动词变位
第六章 梵汉语言对比研究之三:数范畴与人称范畴
第七章 《俱舍论》语法仿译研究
第八章 《俱舍论》篇章标示成分
第九章 《俱舍论》疑问句类型及其篇章功能
第十章 《俱舍论》复句的梵文来源
第十一章 《俱舍论》四言文体的构成方法
第十二章 《俱舍论》的语篇结构
第十三章 结论
参考文献
术语索引
后记
附录
专家评审意见
《清华语言学博士丛书》章程
×
Close
添加到书单
加载中...
点此新建书单
×
Close
新建书单
标题:
简介:
蜀ICP备2024047804号
Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网