您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
中央文献译介与传播研究

中央文献译介与传播研究

  • 字数: 220000
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 外语教学与研究出版社
  • 作者: 李晶 著
  • 出版日期: 2024-10-01
  • 商品条码: 9787521358230
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 272
  • 出版年份: 2024
定价:¥48.9 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《中央文献译介与传播研究》是一本深入探讨中央文献在全球范围内译介和传播的过程、策略与效果的学术著作。全书分为六章,第一章明确了研究的缘起、目标、方法和全书内容结构。第二章从中央文献的概念界定出发,详细回顾了其从1921年至今的发展历程,包括起步期、第一次高潮、稳步发展期至整体推进期,并对相关研究进行了综述。第三章专注于中央文献的译介研究,针对译介主体、内容、过程以及社会/文化语境等研究进行了深入分析。第四章则围绕传播主体、渠道、受众以及效果四个维度的研究展开,梳理了中央文献对外传播及研究现状,并提出优化中央文献对外传播效果的若干建议。第五章以《习近平谈治国理政》《中国共产党简史》《政府工作报告》等译介与传播为个案,具体分析了中央文献的用典英译、隐喻英译与中国特色语汇英译策略及其对外传播的影响。最后一章总结了中央文献译介与传播的主要发现,并对未来的趋势与展望进行了讨论。本书不仅为中央文献的译介与传播研究提供了宝贵的资料,也为相关领域的学者和研究者提供了重要的参考。
目录
总主编的话
前言
第一章 绪论
1.1 研究缘起
1.2 研究目标
1.2.1 学理目标
1.2.2 现实目标
1.3 研究方法
1.4 内容结构
第二章 中央文献译介与传播概述
2.1 “中央文献”的概念界定
2.2 中央文献译介与传播成果要览
2.2.1 起步期(1921-1949)
2.2.2 第一次高潮(1949-1977)
2.2.3 稳步发展期(1978-2012)
2.2.4 整体推进期(2012年至今)
2.3 中央文献译介与传播研究综述
2.3.1 过程研究
2.3.2 产品研究
2.3.3 功能研究
2.3.4 理论研究
2.4 小结
第三章 中央文献译介研究
3.1 译介主体研究
3.1.1 译介主体的界定
3.1.2 业界专业译者视角的研究
3.1.3 学界研究者视角的研究
3.2 译介内容研究
3.2.1 术语翻译
3.2.2 用典翻译
3.2.3 隐喻翻译
3.3 译介过程研究
3.3.1 译介的宏观过程
3.3.2 译介的中观过程
3.3.3 译介的微观过程
3.4 译介社会/文化语境研究
3.4.1 译介的社会因素
3.4.2 译介的历史因素
3.4.3 译介的文化因素
3.5 小结
……
第四章 中央文献传播研究
第五章 中央文献译介与传播个案研究
第六章 结语
参考文献

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网