您好,欢迎来到聚文网。
登录
免费注册
网站首页
|
搜索
热搜:
磁力片
|
漫画
|
购物车
0
我的订单
商品分类
首页
幼儿
文学
社科
教辅
生活
销量榜
日语翻译理论与实务
字数: 438000
装帧: 平装
出版社: 大连理工大学出版社
作者: 雷鸣,付黎旭,肖辉 著
出版日期: 2009-08-01
商品条码: 9787561150115
版次: 1
开本: 32开
页数: 400
出版年份: 2009
定价:
¥35
销售价:
登录后查看价格
¥{{selectedSku?.salePrice}}
库存:
{{selectedSku?.stock}}
库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
加入购物车
立即购买
加入书单
收藏
精选
¥5.83
世界图书名著昆虫记绿野仙踪木偶奇遇记儿童书籍彩图注音版
¥5.39
正版世界名著文学小说名家名译中学生课外阅读书籍图书批发 70册
¥8.58
简笔画10000例加厚版2-6岁幼儿童涂色本涂鸦本绘画本填色书正版
¥5.83
世界文学名著全49册中小学生青少年课外书籍文学小说批发正版
¥4.95
全优冲刺100分测试卷一二三四五六年级上下册语文数学英语模拟卷
¥8.69
父与子彩图注音完整版小学生图书批发儿童课外阅读书籍正版1册
¥24.2
好玩的洞洞拉拉书0-3岁宝宝早教益智游戏书机关立体翻翻书4册
¥7.15
幼儿认字识字大王3000字幼儿园中班大班学前班宝宝早教启蒙书
¥11.55
用思维导图读懂儿童心理学培养情绪管理与性格培养故事指导书
¥19.8
少年读漫画鬼谷子全6册在漫画中学国学小学生课外阅读书籍正版
¥64
科学真好玩
¥12.7
一年级下4册·读读童谣和儿歌
¥38.4
原生态新生代(传统木版年画的当代传承国际研讨会论文集)
¥11.14
法国经典中篇小说
¥11.32
上海的狐步舞--穆时英(中国现代文学馆馆藏初版本经典)
¥21.56
猫的摇篮(精)
¥30.72
幼儿园特色课程实施方案/幼儿园生命成长启蒙教育课程丛书
¥24.94
旧时风物(精)
¥12.04
三希堂三帖/墨林珍赏
¥6.88
寒山子庞居士诗帖/墨林珍赏
¥6.88
苕溪帖/墨林珍赏
¥6.88
楷书王维诗卷/墨林珍赏
¥9.46
兰亭序/墨林珍赏
¥7.74
祭侄文稿/墨林珍赏
¥7.74
蜀素帖/墨林珍赏
¥12.04
真草千字文/墨林珍赏
¥114.4
进宴仪轨(精)/中国古代舞乐域外图书
¥24.94
舞蹈音乐的基础理论与应用
内容简介
“理论”这样的词汇,乍看之下,往往浮现出艰深难懂、不切实际的念头,这也是我们对某些论著的坏印象。现代社会强调快节奏、舒适性,知识经济更应是知识产生财富的经济。哪怕再深的理论,最好能带来实际效益;且最好读起来轻松易懂。前者应是知识经济的特点(知识带来财富),后者应指人文的关怀。我们并不否定艰深的理论,但却不应人为地将理论深涩化,不应提倡越让人不懂就越深奥。须知,再好的理论也要“众人拾柴火焰高”,很难想像人人望而却步,又能带来累累财富的知识。
所以,作者的初衷,是想把这本书写成既要讲理论与实务,也要让人读起来有点乐趣,能从中轻松获益。
目录
翻译理论
第一章 翻译的定义
第一节 定义的标准
一、翻译的内涵
二、翻译的外延
第二节 现有的定义
一、词典的定义
二、学者的定义
第三节 本书的定义
一、翻译的主体
二、翻译的载体
三、翻译的客体
四、翻译成立的前提
五、翻译的方法、标准
六、翻译的本质
第四节 翻译的种类
一、翻译的分类标准
二、从翻译的主体或载体分类
三、从方法上分类
四、从语言的表现形式上分类
第五节 翻译的本质
一、翻译的本质——行为
二、传递信息的行为
三、媒介行为
第六节 翻译的形式
一、相同形式的翻译
二、不同形式的翻译
三、多种形式并存的翻译
第七节 翻译的任务
一、传递感觉、感情、思想
二、传递意义内容
三、传递价值取向和文化
第二章 翻译的原则、标准——信、达、雅
第一节 “信”
一、忠实于原文的意义
1.字面意义
2.隐含意义
3.历史意义
4.社会意义
5.文化意义
二、增加、减少或改变的内容符合原文
1.符合原文的语境
2.符合原文字面隐含的信息
……
第三章 翻译的方法
第四章 翻译的步骤
第五章 译者的素养
翻译实务
第一章 日译汉
第二章 汉译日
参考文献
×
Close
添加到书单
加载中...
点此新建书单
×
Close
新建书单
标题:
简介:
蜀ICP备2024047804号
Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网