您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
考研英语(二)老蒋讲翻译

考研英语(二)老蒋讲翻译

  • 字数: 367千字
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 中国人民大学出版社
  • 作者: 蒋军虎 主编
  • 出版日期: 2017-05-01
  • 商品条码: 9787300241869
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 209
  • 出版年份: 2017
定价:¥36 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
严格按照考研英语(二)考试大纲(非英语专业)和历年考研英语(二)翻译真题编写而成。针对考研英语(二)的翻译部分,本书从翻译概论、翻译技巧、翻译精讲、历年真题与详解、翻译实战五个部分予以讲解。作者在十多年教学和考研英语辅导的基础上,悉心总结提炼出词类活译法、代词归位法、重心转移法、化繁为简法等8种核心翻译技巧,并配以典型例句讲解;详细讲解历年翻译真题,帮助考生应用翻译技巧,掌握翻译方法;实战模拟部分的文章在素材选用上不仅与大纲的理论要求和样题风格保持一致,而且还与真题的难度值保持了高度的一致。
作者简介
蒋军虎,昵称老蒋,国家考研英语阅卷组资历阅卷人,考研英语(二)辅导与图书创作靠前人及开拓者,被业内人士与考生誉为“英语(二)教父”。
“英语二,找老蒋”的口碑在全国专硕考生中广为流传,众多学长学姐一致认为:考英语(二)不看老蒋是一种冒险!是在和自己开玩笑!
目录
第一部分英语(二)翻译概论
第一章新大纲要求
第二章评分标准
第三章历史回顾
第四章复习指导
第二部分翻译技巧
第一章翻译步骤
第一节理解阶段
第二节表达阶段
第三节审校阶段
第二章翻译手法
第一节词类活译法
第二节代词归位法
第三节重心转移法
第四节化繁为简法(长句的译法)
第五节语态转换法
第六节状语从句的译法
第七节定语从句的译法
第八节名词性从句的译法
第三部分翻译精讲
短文1
短文2
短文3
短文4
短文5
第四部分翻译真题与详解
英语(二)翻译真题
2017年
2016年
2015年
2014年
2013年
2012年
2011年
2010年
英语(二)翻译真题详解
2017年
2016年
2015年
2014年
2013年
2012年
2011年
2010年
第五部分翻译实战40篇——模拟精练
Unit1 Pollution and Environment污染与环境
(1) Arcticlce Now You Don't北极海冰现在你可猜不透了
(2) Up to Eleven高温“爆表”
(3) No Sweat不再热汗淋漓
(4) The Unwelcome Renaissance不受欢迎的复兴
Unit 2 Society and Culture社会与文化
(1) Subways Are Spreading Fast地铁修建成风
(Z) The Fraying knot即将过时?
(3) No More Rising Sun再也看不到日出
(4) The Lottery of Life选个地方投胎
Unit 3 Medicine and Psychology医学与心理
(1) Think Yourself Well要相信,你的身体很棒
(2) Catching up追赶
(3) Stress Best……来点压力
(4) Battle Ready? 准备开战?

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网