第一章 英译汉综述 第一节 英译汉考纲透视 第二节 英译汉考情分析 第三节 英汉语言差异 第四节 英译汉复习指南 第二章 英译汉作答技巧 第一节 英译汉五大翻译方法 第二节 各大从句的翻译 第三节 否定句的翻译 第四节 It句型的翻译 第五节 插入语的翻译 第六节 被动语态的翻译 第七节 and三种关系的翻译 第八节 比较结构的翻译 第九节 特殊结构的翻译 第十节 数词的翻译 第三章 英译汉历年真题精讲 2017年英译汉真题精讲 2016年英译汉真题精讲 2015年英译汉真题精讲 2014年英译汉真题精讲 2013年英译汉真题精讲 2012年英译汉真题精讲 2011年英译汉真题精讲 2010年英译汉真题精讲 2009年英译汉真题精讲 2008年英译汉真题精讲 2007年英译汉真题精讲 2006年英译汉真题精讲 2005年英译汉真题精讲 2004年英译汉真题精讲 2003年英译汉真题精讲 2002年英译汉真题精讲 2001年英译汉真题精讲 2000年英译汉真题精讲 第四章 英译汉进阶练习及详解 第一节 英译汉基础练习——长难句翻译70句 第二节 英译汉提高练习——画线句翻译50句 第三节 英译汉冲刺练习——段落翻译25篇 第五章 精选美文翻译练习与欣赏 Text 1 Love Your Life Text 2 The Happy Door Text 3 Youth Text 4 Yao Ming’s Speechat the Hall of Fame (Excerpts) Text 5 An October Sunrise Text 6 The Love of Beauty Text 7 On Motes and Beams Text 8 Work and Pleasure Text 9 Life Grows in the Soil of Time Text 10 Ambition Text 11 Mirror,Mirror—What Do I See Text 12 To Beor Not to Be Text 13 Companionship of Books (Excerpts) Text 14 Born to Win Text 15 If I Were a Boy Again Text 16 Clear Your Mental Space Text 17 I Wish I Could Believe Text 18 Giving Life Meaning Text 19 The Road to Success Text 20 Facing the Enemies Within Text 21 The Only Way to Makea Friend Text 22 Human Life a Poem Text 23 On Solitude Text 24 The Speech of Ma Yun at New York Economic Society (Excerpt) Text 25 Advice to Youth