您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
傅惟慈译丹东之死

傅惟慈译丹东之死

  • 字数: 379000
  • 装帧: 精装
  • 出版社: 人民文学出版社
  • 作者: (德)格奥尔格·毕希纳 等 著 傅惟慈 译
  • 出版日期: 2024-08-01
  • 商品条码: 9787020184484
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 400
  • 出版年份: 2024
定价:¥118 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
傅惟慈先生的译笔典雅畅达,自成一格。 傅惟慈先生译的《丹东之死》,本色当行,酣畅淋漓,深得原作三味。
内容简介
本书收入著名翻译家傅惟慈先生的代表译作:毕希纳《丹东之死》、托马斯·曼《特利斯坦》、毛姆《爱德华·巴纳尔德的堕落》、阿道斯·赫胥黎《梯罗逊纪念宴》、鲁多尔夫·洛克尔《六人》、德罗斯特-许尔斯霍夫《犹太人的山毛榉》和雷蒙德·钱德勒《爱狗的人》等。
作者简介
傅惟慈(1923—2014),满族, 北京人。在辅仁大学、北京大学等攻读西方语言、文学。执教于清华大学、北京大学和北京语言学院。大半生孜孜矻矻从事文学翻译,在德语、英语文学译介领域成就卓著。译有毕希纳《丹东之死》、托马斯·曼《布登勃洛克一家》、亨利希·曼《臣仆》、毛姆《月亮与六便士》、格雷厄姆·格林《问题的核心》和乔治·奥威尔《动物农场》等。毕希纳(1813—1837),德国作家,革命家。英年早逝,像一颗彗星划过天空,留下的寥寥作品却永远放射着灿烂光辉。著有戏剧《丹东之死》《沃伊采克》《雷昂采和雷娜》,中篇小说《棱茨》等。 托马斯·曼(1875—1955),德国作家,诺贝尔文学奖得主。 毛姆(1874—1965),英国小说家。阿道斯·赫胥黎(1894—1963),英国作家。 鲁多尔夫·洛克尔(1873—1958),德国思想家、作家。 德罗斯特-许尔斯霍夫(1797—1848),德国女作家。 雷蒙德·钱德勒(1888—1959),美国侦探小说家。
目录
走上翻译之路(代序)
爱德华·巴纳尔德的堕落
梯罗逊的纪念宴
爱狗的人
六人
第一条路
第二条路
第三条路
第四条路
第五条路
第六条路
觉醒
特利斯坦
犹太人的山毛榉
丹东之死

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网