您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
米沃什与布罗茨基:诗人的友谊

米沃什与布罗茨基:诗人的友谊

  • 字数: 260
  • 出版社: 辽宁人民
  • 作者: (美)伊雷娜·格鲁津斯卡·格罗斯
  • 商品条码: 9787205111854
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 374
  • 出版年份: 2024
  • 印次: 1
定价:¥78 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
切斯瓦夫·米沃什,1911年生于谢泰伊涅,波兰诗人、翻译家、散文家和外交官。1951年他离开波兰,旅居法国,1960年移居美国。1980年获诺贝尔文学奖。20世纪90年代,他返回波兰定居。2004年逝于克拉科夫,安息于波兰的国家圣殿瓦维尔大教堂。 约瑟夫·布罗茨基,1940年生于列宁格勒,1964年以“社会寄生虫罪”被流放。1972年被驱逐出境,在诗人奥登和其他支持者的帮助下定居美国。1987年获诺贝尔文学奖。1996年逝于美国,葬于威尼斯,终其一生没有返回祖国。 本书着眼于这两位20世纪最著名的流亡诗人,以布罗茨基流亡美国收到米沃什写的第一封信为开端,深入探索他们的人生与创作,他们的诗歌与爱情,一直写到他们最终的死亡。这既是他们的友谊之书,也是一本切入点独特的双人传记。
作者简介
伊雷娜·格鲁津斯卡·格罗斯 (Irena Grudzinska Gross,1946— ) 出生于波兰,1968年后移居美国, 现任职于普林斯顿大学斯拉夫研究中心。 她曾是米沃什与布罗茨基的朋友,运用作为亲历者的个人记忆, 并综合诗歌、散文、信件、采访、演讲等材料, 在本书中描绘了两位伟大诗人的人生轨迹与友谊历程。 译者 李以亮 诗人、译者。出版诗集《逆行》, 译有米沃什、扎加耶夫斯基、波希维亚托夫斯卡、 希克梅特、R.S.托马斯等诗人作品数种。 曾获“宇龙诗歌奖”、“诗探索”翻译奖、花城翻译贡献奖、 “诗收获”翻译奖、《西部》翻译奖等。
目录
引子:“一封安慰信” 第一部诗人共和国 第一章 切斯瓦夫先生与约瑟夫 第二章 诗歌、青春和友谊 第三章 友谊与诗歌事业 第四章 女人、女作家和缪斯 第二部祖国与他乡 第五章 在帝国阴影下:俄罗斯 第六章 约瑟夫·布罗茨基与波兰 第七章 一如既往的孤独:美国 第八章 带外国口音的诗歌 尾声 第九章 死亡与友谊 第十章 回归与死亡 注 释 参考文献 致谢

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网