您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
英语世界里的诗经研究

英语世界里的诗经研究

  • 字数: 188000.0
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 四川大学出版社
  • 作者: 吴结评 著 著
  • 商品条码: 9787561442357
  • 版次: 0
  • 开本: 32开
  • 页数: 0
定价:¥20 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
本书以中国文化元典之一的《诗经》文本为研究对象,以比较文学的多学科性为特征,在两种文明话语的对比分析中展开跨文明研究。本书将重心放在对西方诗经学中理论运用的得失进行考察,并对其深层原因进行分析,借鉴其研究成果,对其有偏差的错用、错位现象进行分析,在既有对话的基础之上延续中西之间的有效对话,从而促进中国诗学体系的现代化转型。
内容简介
《诗经》是中国文学辉煌灿烂的源头,也是世界文学宝库中光彩夺目的瑰宝。自16世纪开始,《诗经》踏上了她的文化旅程,在与西方文学、文化四百多年的碰撞中,绽放出中西理论之奇花异朵。在方法论上,西方对《诗经》的译介和研究作了中西比较、两论中用、学科交叉、中诗西用等多种尝试。因此,本书将重心放在对西方诗经学中理论运用的得失进行考察,并对其深层原因进行分析,借鉴其研究成果,对其有偏差的错用、错位现象进行分析,在既有对话的基础之上延续中西之间的有效对话,从而促进中国诗学体系的现代化转型。
作者简介
吴结评,2007年四川大学文学与新闻学院比较文学博士学位,现为福建工程学院外语系副教授。已发表《关于西方文论的文化过滤》、《中西文论对话中的接受美学知音与读者反应批评》、《当代西方诗经学的新理论:套语理论》、《文化人类学在西方诗经学中的运用》、《文化人类学视野中诗经之文类意义》等十几篇论文。研究方向为中西比较文学、文学理论与翻译。
目录
导论 第一章 《诗经》西播与研究概况 第一节 西方诗经学的形成及其特征 一、西方诗经学的形成 二、西方诗经学的特征 第二节 英语世界里的《诗经》研究 一、译介阶段(18-19世纪) 二、研究阶段(20世纪) 第二章 《诗经》的翻译 第一节 译本概述 一、学者型 二、半形似型(韵体) 三、半形似型(无韵体) 四、神似型(自由体) 五、神形皆似型 第二节 从赋、比、兴看《诗经》的翻译 一、“兴”与“be” 二、比兴思维与《诗经》翻译 第三章 《诗经》学研究(上) 第一节 诗体研究 一、诗的起源及其文类意义——陈世骧《在中国文学史上和中国诗学里的文类意义》 二、苏源熙《的重复、韵律与置换》 第二节 文化人类学研究 一、民俗学:葛兰言《中国古代的节 日与歌谣》 二、帕里-洛尔德理论:王靖献《钟与鼓》 第四章 《诗经》学研究(下) 第一节 语言学研究 一、高本汉《注释》 二、多布森《语言学证据和创作年代》 第二节 意象研究 一、美国学者余宝琳《寓言、寓言化与》 二、美国学者麦克诺顿的《(诗经)的复合意象》 第五章 《诗经》学史研究 第一节 海陶玮《与三家诗》 一、《韩诗外传》的编排体例 二、汉代三家诗和《韩传》与《毛传》之关系 第二节 左伊伦《诗歌与人格:中国传统的读解、注疏和阐释学》 一、志之内涵与人格 二、志之外延与兴 结语 主要参考文献 后记

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网