您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
语篇回指对比与翻译研究

语篇回指对比与翻译研究

本书对汉、英、俄三种语言的回指现象进行了较为系统的跨语系、多语种的对比研究:在把回指分为名词回指、代词回指和零形回指三类的基础上,探讨各回指分类的表达方式;着重对比分析回指表达方式在这三种语言中的同与异。通过同一语境下回指数据的统计和分析,揭示不同回指的表达方式在这三种语言中的使用倾向。在回指对比研究的基础上,本书总结了回指翻译的各种策略,可指导翻译实践。
  • 字数: 252.00千字
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 四川大学出版社
  • 作者: 李春蓉 著 著作
  • 商品条码: 9787561489321
  • 版次: 1
  • 开本: A5
  • 页数: 274
定价:¥22 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
本书对汉、英、俄三种语言的回指现象进行了较为系统的跨语系、多语种的对比研究:在把回指分为名词回指、代词回指和零形回指三类的基础上,探讨各回指分类的表达方式;着重对比分析回指表达方式在这三种语言中的同与异。通过同一语境下回指数据的统计和分析,揭示不同回指的表达方式在这三种语言中的使用倾向。在回指对比研究的基础上,本书总结了回指翻译的各种策略,可指导翻译实践。
作者简介
李春蓉,云南人,北京外国语大学文学博士。先后访学于俄罗斯人民友谊大学、英国赫瑞瓦特大学、美国犹他大学。主持国家社科基金项目、中国博士后基金项目等科研项目多项。曾在中国、俄罗斯、加拿大等国内外有影响力的学术期刊上发表论文。主要研究方向为对比语言学、翻译理论与实践。
目录
0绪论
0.1研究对象
0.2研究范围
0.3语料
0.4研究方法
0.5研究意义
0.6本书框架
1回指的研究回顾
1.1引言
1.2俄语回指的研究概况
1.3英语回指的研究概况
1.4汉语回指的研究概况
1.5小结
2名词回指对比与翻译策略
2.1引言
2.2名词回指的分类
2.3名词回指对比的量化分析
2.4名词回指与翻译
2.5小结
3代词回指对比与翻译策略
3.1引言
3.2人称代词回指词对比
3.3物主代词回指词对比
3.4指示代词回指词对比
3.5代词回指对比的量化分析
3.6汉语反身代词“自己”
3.7小结
4零形回指对比与翻译策略
4.1引言
4.2汉语零形回指的类型
4.3俄语零形回指的类型
4.4英语零形回指的类型
4.5零形回指对比的量化分析
4.6零形回指与翻译
4.7小结
5结论
参考文献
附录
……

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网