您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
弗勒希/一条狗的传记(伍尔夫文集)

弗勒希/一条狗的传记(伍尔夫文集)

  • 装帧: 平装
  • 出版社: 上海译文出版社
  • 作者: (英)伍尔夫 著,唐嘉慧 译
  • 出版日期: 2009-01-01
  • 商品条码: 9787532746361
  • 版次: 0
  • 开本: 大32开
  • 页数: 0
  • 出版年份: 2009
定价:¥15 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
弗吉尼亚·伍尔夫(1882-1941),英国意识流文学的代表性作家之一。
《弗勒希——一条狗的传记》,顾名思义,小说的主角是一条叫弗勒希的狗。但这是一条很有来头的狗,他的主人是英国文学目前的传奇女子。《葡萄牙人十四行诗》作者布朗宁夫人。弗勒希出身后不久,就由米特福德小姐送给了当时的巴雷特小姐即后来的布朗宁夫人,从相互抵触到形影不离,从遭歹徒“绑架”到跟随夫人与布朗宁先生私奔意大利,最后“寿终正寝”。作者以简洁幽默的笔法,借着给狗立传,从侧面描写了英国维多利亚时代有名女诗人伊丽莎白·巴雷特:她的性格,她与诗人布朗宁不平凡的爱情,他俩秘密结婚后私奔,在阳光国度意大利度过的愉快的婚姻生活。同时,作者还以狗的视角,反映了当时的阶级矛盾,作者的女权主义思想等,给这部小品似的作品,增添了令人回味的思想深度。
目录
译序
第一章 三英里界标
第二章 后面的房间
第三章 神秘客
第四章 白教堂
第五章 意大利
第六章 结局
资料来源
摘要
    第一章  三英里界标 众人皆知,以下回忆录的主人翁,其宗亲族谱因年湮代远,已不可考;因此,其名称的出处及由来不明,自然也不奇怪。数百万年以前,如今名叫“西班牙”的那个国家,在初创的混沌中不安地沸腾骚动着。随世纪推演,植物开始出现;只要有植物的地方,依据自然的律法便注定将有兔子;而有兔子的地方,神便敕令应有狗。这一点,毋庸置疑,无可非议。然而,当论及为何将捉兔子的狗命名为“西班牙猎犬”(Spaniel)时,则疑窦丛生,难以解答。若干史家指出,当迦太基人登陆西班牙时,众士卒异口同声高喊:“Span!Span!”——因草丛树堆里到处可见兔子蹦跳窜躲,整片大地兔满为患,而迦太基语中“Span”即谓兔子。从此,那片陆地便名为“Hispania”,即“兔之地”;而立刻拔腿开始追逐兔子的狗,便被称为西班牙猎犬或猎兔犬。 多数人可能认为这样的解释已经足够,不需再追究;然而实事求是的我们,必须补充另一派的说法。   ……

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网