您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
三毛钱歌剧

三毛钱歌剧

  • 字数: 42.00千字
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 上海译文出版社
  • 作者: [德]贝托尔特·布莱希特
  • 出版日期: 2012-01-01
  • 商品条码: 9787532755479
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 出版年份: 2012
定价:¥22 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
布莱希特早期戏剧代表作。故事发生在20世纪20年代英国伦敦,麦是强盗头子,商人皮彻姆掌握着全城乞丐的命运。麦和皮彻姆的女儿波丽秘密结婚。皮彻姆把女儿看作自己的资本,觉得损失巨大,便向官方检举麦。警察局长虽与麦交情特殊,但迫于压力还是将他逮捕了。皮彻姆胁迫乞丐们在女王加冕典礼上游行,逼警察局长处死麦。麦准备用金钱换取自由,但他的妻子波丽和那些强盗兄弟们都更看重金钱,没有人愿意救他,麦命悬一线。
摘要
    皮恰姆  像漂泊在茫茫大海上的一条破船,等等等等。您说说看,您这条破船,您在哪条街区唱这首儿歌?
    菲尔奇  这是怎么说话,皮恰姆先生?
    皮恰姆  您当众发表的不就是这类演说吗?
    菲尔奇  是的,您瞧,皮恰姆先生,那是昨天的事,在高地街发生了点儿小小的不愉快。当时我正默默地站在街角犯愁,手里拿着一顶帽子,没打算干坏事……
    皮恰姆  (翻阅一本记事簿)高地街,对,对,没错儿。你就是霍犀和萨姆昨天逮住的那个臭小子。你竟敢如此放肆,在十区打扰行人。我们猜想,你大概不知道谁是这方“土地爷”,教训你一顿就算了。要是你再敢露面,就剁掉你的手,懂吗?
    菲尔奇  拜托了,皮恰姆先生,拜托了。我有什么办法,皮恰姆先生?那两位先生打得我真是遍体鳞伤啊,然后给了我一张您的名片。要是我脱掉上衣,您会以为,站在您眼前的是一条刮掉鳞的鱼。
    皮恰姆  亲爱的朋友,要是您的样子不像一条比目鱼。就说明我手下弟兄的活儿干得太马虎了。这个毛头小伙子来我这里,以为只要推门进来,就能吃到现成的牛排呢。假如有人从您家池塘里捞走*好的鳟鱼,您会怎么说?
    菲尔奇  是呀,您瞧,皮恰姆先生。可我没有池塘呀。
    皮恰姆  好了,执照只发给专门干这一行的人。(指着一张城市地图,打着官腔说)伦敦分成十四个街区。每一个人,只要他想在某一个街区,干乞讨这一行,都要从乔纳森?杰雷米亚?
    皮恰姆  公司领一张执照。是呀,每个成了自己欲望牺牲品的人,都可以到舍下来。
    菲尔奇
    皮恰姆先生,没有这几个先令,我就是个有效的穷光蛋。手头只剩两个先令了,都给您……
    皮恰姆  二十个先令。
    菲尔奇
    皮恰姆先生!(恳求似的指着一块广告,上写“切勿对贫困充耳不闻!”)
    皮恰姆  (指着陈列橱窗前的布幕,上写“你施与人,人施与你!”)
    菲尔奇  十个先令。
    皮恰姆  每个礼拜结算一次,我提成百分之五十。附加装备,提成百分之七十。
    菲尔奇  请问,用什么装备?
    皮恰姆  这由本公司决定。
    菲尔奇  我去哪个街区上岗?
    皮恰姆  贝大街2―104号。那里便宜点儿,加装备只提成百分之五十。
    菲尔奇  一言为定。(他付费)
    皮恰姆  您贵姓?
    菲尔奇  查尔斯?菲尔奇  。
    皮恰姆  没错。(喊人)皮恰姆太太!( 皮恰姆太太上)这是菲尔奇。三百四十号。行乞地点,贝大街。我自己登记吧。当然了,恰好在加冕典礼之前,您想上岗,这可是一生中难得的机会,您可以做成一笔小生意。第三号装备。(拉开陈列橱窗的布帘,里面站着五个蜡人像)
    菲尔奇  这是什么?
    皮恰姆  这是不幸的五种基本类型,它们能够打动人心。只要见到这些类型,人就会陷入一种反常状态,心甘情愿地把钱交出来。
    **号装备:交通进步的牺牲品。快乐的瘸子,总是心情愉快,(模仿他的样子)总是无忧无虑,缺少一只胳膊,令人印象尤为深刻。
    第二号装备:战争艺术的牺牲品。这是个令人讨厌的哆哩哆嗦的人,纠缠过往行人,产生令人恶心的效果。(模仿他的样子)用勋章来减弱这种效果。
    第三号装备:工业发达的牺牲品。这是个*让人可怜的盲人,也是一种高超的行乞艺术。(模仿他的样子,他趔趄地向菲尔奇走去,即将碰到菲尔奇的瞬间,菲尔奇惊叫了一声。皮恰姆立即停下来,惊讶地打量着他,突然怒吼道:)他有同情心!您这一辈子也甭想当乞丐!就您这样,顶多够当个过往行人!下面看看第四号装备!西莉雅,你又喝酒了!瞧,你连眼睛都睁不开。**百三十六号对他的行头有意见。让我跟你说多少遍,一位绅士是不让脏衣裳上身的。**百三十六号为这身崭新的服装付了钱。那几块污渍,是**引起人们怜悯的东西,只要把蜡烛油滴在衣服上,用熨斗这么一熨就行了,就这么简单,你就是不动脑筋!什么都得我亲自动手!(对菲尔奇)脱下你的衣裳,换上那件,小心别弄脏了!
    菲尔奇  我的衣物怎么办?
    皮恰姆  归公司所有。第五号装备:这是一个年轻小伙子,见过好时光,或者说,他从未预料到今天会混成这副样子。
    菲尔奇  唉呀,您还要把它派个用场?为什么我穿这身行头,就不能见过好时光呢?
    皮恰姆  因为谁都不相信,一个人说自己如何如何不幸,小伙子。假如你肚子疼,你说出来,只能叫人讨厌。再说了,你根本不需要问东问西的,只需穿上这身行头。
    菲尔奇  它们是不是有点脏呀?(皮恰姆  用眼睛紧紧盯着他)对不起,请您原谅。
    皮恰姆  太太动作麻利点儿,小家伙,我可不能把你这裤子举到圣诞节。
    菲尔奇(突然怒气冲冲地)我可不能脱掉自己的靴子!优势地位不脱。宁可不干这一行。这是我可怜的妈妈送我的**礼物,不,绝不,再沦落……
    皮恰姆  太太别说傻话,我知道你的脚脏兮兮的。
    菲尔奇  这大冬天的,我上哪里去洗脚?P10-15

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网