您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
我十五岁,还不想死

我十五岁,还不想死

  • 字数: 55000.0
  • 装帧: 精装
  • 出版社: 上海译文出版社
  • 作者: (法)阿尔诺迪
  • 出版日期: 2012-10-01
  • 商品条码: 9787532758432
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 159
  • 出版年份: 2012
定价:¥26 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
    《我十五岁,还不想死》已被翻译为二十几种语言在全世界得到广泛传播,畅销数百万册。为法国中学生推荐阅读书目,其内容本身具有相当的精彩程度及教育意义。法文版《安妮日记》、法国“纪实文学大奖”作品、入选多国语文教材的经典文学图书、有名翻译家袁筱一教授倾情作序推荐。
内容简介
    吝啬的看门人夫妇、带着宝宝的单身母亲、被戏称为“医生先生”的医科大学学生、将首饰全都挂在脖子上的银行家遗孀、坚持自己“中立国国籍”的检察官夫妇、在神父面前宣誓永远相爱相守的年轻情侣、不属于任何一支队伍的士兵、将黄色星形标志藏起来的犹太先生……战争将年仅十五岁的“我”与所有这些人的命运联系在了一起。在枪林弹雨下,当活着已然成为奢望时,人性的美善与丑恶展露无遗。在这场残酷的布达佩斯包围战中,“我”于生与死的边缘看遍世间百态、尝尽人情冷暖,内心只剩下一个最真实的声音:“我不想死。”《我十五岁,还不想死》讲述了二战期间布达佩斯被围攻时十五岁的作者与父母及邻居避难于多瑙河畔一处防空洞里发生的故事,以及俄军攻陷首都后全家徒步逃亡至奥地利一处难民营的经历。这是一名十五岁少女的日记,作为战时文学的经典作品,书中文字见证了处于纳粹占领和俄军包围下的匈牙利普通人民的恐惧及悲惨遭遇,被誉为法文版的《安妮日记》。
作者简介
    克里斯蒂娜·阿尔诺迪(Christine Arnothy),1930年生于匈牙利布达佩斯,其成名作、具有自传性质的《我十五岁,还不想死》被认为是二十世纪的经典文学作品,受到桑多·马芮等著名作家的一致好评。在成功逃亡并定居法国后,她还创作了《女人的阴谋》等十几部文学作品。
摘要
    那天晚上,皮斯塔的出现对我们而言是一种拯救。当时天色已暗,但是由于藏身于多瑙河畔一座建筑下面散发着霉味的地窖里。我们早已分不清黑夜与白昼。
     然而手表依旧继续工作,泰然地指示着时间。指针绕着表盘从容不迫地走着:我们如同鼹鼠一般的生活究竟持续了两周还是两年了呢?
     在这样幽暗、漆黑的地窖中,我们还有多少个“今天”、多少个“明天”?还是将永远待在这里呢?
     在地窖中生活的头三天过得相当快。每当听到楼梯发出嘎嘎的声响,我们就思忖着是不是苏联人来了,附近街区的战斗是否已经结束,我们是不是终于能够回到楼上各自的房间了呢?我们多么希望恢复突然被中断的正常生活:看完才读了一半的书;重新弹奏那首未弹完的奏鸣曲――琴谱还摊放在钢琴上呢;打开蓝色封面的作业本,把要求用匈牙利语完成的作文写完。
     到了第五天,身处这地下流放地的我们意识到。德国人已经下定决心坚守这座城市。那之后,我们接近丧失了时间概念。枯燥乏味的日子,一天又一天,用一种沉重而缓慢的速度更替,令人烦躁。防空部队的可移动炮台不停地在屋前叫嚣着,使得我们头顶上方的区域变得靠前危险。这台安装在卡车上的小火炮对敌军的飞机造成不了什么伤害,充其量也只起到了戏弄对方的作用。发出一阵排射之后,它就立刻逃到一两个街区之外,重新开始它的游戏,之后又开回来。苏联人的重型轰炸机从房屋上方飞过,发出雷鸣般的轰隆声。它们胡乱扫射,寻找和它们捉迷藏的敌人。在这场可怕的捉迷藏游戏中,我们才是那个被蒙上了眼睛的人!我们闭着眼睛,双手j1一I湎,窥伺着飞机的飞行轨道,时不时用颤巍巍的手指’惶惶不安地触摸一下潮湿的墙壁:这些石头经得起如此强烈的震动吗?,这所房子的房客们全都挤挤挨挨地聚集在地窖里。I、其实直到战斗发生前,大家都几乎互不相识。现在,我们在同一个靠前拥挤的空间里睡觉、吃饭、洗澡甚至拌嘴。地窖的主室用一些粗大的木梁加固过,已经变成防空洞,大部分人都看中这里,在这间屋子安了家。可是在周围与头顶不断响起的战斗声中,这些木梁看起来并不比牙签牢固多少。
     我们选择了一间偏安一隅的地窖附室,在和平年代,这间屋子是用来存放煤炭的,所以到处都是灰尘与煤粉。现在。我们放了两张床、一张长沙发和一张桌子在里面。一开始,我们还有一个小小的取暖炉,烟管与面对庭院的通风窗相连,将炉烟释放出去。但是没多久,我们就不得不放弃这套供暖系统,因为到了晚上,铁皮烟管透出的亮光可能成为敌人的射击目标。当我们在煤堆上打哆嗦的时候。周围的城市正在燃烧。我们得去加纳尔街打水,因为在那儿还有一个仍在供水的龙头。从包围战的第一天起,电就断了。为了照明,我们把熬出来的猪油放在一个雪茄烟盒里,又找了一根鞋带作为灯芯。伴随着令人作呕的气味。这盏油灯散发出淡黄色的微光。
     紧挨着我们屋子的是另一间地窖附室。看门人夫妇住在里面。妻子是一个高大壮实的女人,平时爱占小便宜;丈夫则矮小瘦弱、面色苍白,眼神总是躲躲闪闪的。他们的儿子刚结婚,住在护城堡垒附近,供职于一家自己父亲当了二十年门卫的机构。这位年轻的扬斯基是看门人夫妇的骄傲,因为他们把他培养成了“知识分子”,一位有地位的“先生”。这家人有很多食物储备,也不缺水――他们有酒可以喝。P1-4

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网