您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
新时代高职高专英汉互译综合教程

新时代高职高专英汉互译综合教程

  • 字数: 261
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 复旦大学出版社
  • 作者: 王雪明
  • 出版日期: 2021-08-01
  • 商品条码: 9787309157383
  • 版次: 1
  • 开本: 其他
  • 页数: 132
  • 出版年份: 2021
定价:¥50 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
null
内容简介
本书主要在于通过翻译的讲解、学习与训练进一步了解英汉两种语言的差别,进而深入到两个民族的思维方式差异,从而在当今日益频繁的国际沟通中具备初步的跨语言和跨文化意识,在打好英语语言基础之上培养双语思维和语言应用的能力,初步具备使用英语从事涉外交际活动的语言应用能力。本书主要包括四个部分,即翻译基础知识篇、翻译技巧篇、英汉对比与转换新篇、案例分析篇,各篇又包括更为细致的分类。翻译技巧篇和英汉对比与转换篇为本书重点,这两部分与传统同类教材有共同之处,亦有很大的差别,主要差别在于一方面帮助学生形成运用翻译技巧的主动思维,另一方面也在通过翻译技巧的运用进行相关思维活动训练,例如抽象/具象思维,逆向思维,主客意识,空间思维等。因而,该书并不仅仅在于讲授翻译技巧,而在于通过翻译,通过两种语言的转换,了解并运用一些基本的思维方式,从而有助于其他课程的学习以及其他情境下分析问题与解决问题能力的培养。
作者简介
对外经济贸易大学英语学院副教授,硕士生导师,英国利兹大学访问学者,复旦大学英语语言文学博士,南开大学外国语言文学博士后。主要研究领域为翻译理论与实践,英汉语言对比与翻译,翻译史研究。出版专著一部,译著一部,在国内核心期刊如《中国翻译》、《外语教学》、《外语教学理论与实践》、《上海翻译》等发表论文7篇,主持教育部社科研究基金项目2项,中国博士后研究基金1项,省级项目1项。

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网