您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
翻译:文化传通

翻译:文化传通

  • 字数: 220000
  • 装帧: 精装
  • 出版社: 高等教育出版社
  • 作者: 王克非
  • 出版日期: 2023-06-01
  • 商品条码: 9787040603385
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 244
  • 出版年份: 2023
定价:¥82 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
本书为作者多年关于翻译与文化的思考。分四个部分:一、翻译的文化传通性质,二、翻译的文化史意义,三、翻译对于语言文化的影响,四、翻译在思想沟通上的价值。在第一部分,作者着重从理论上阐释翻译的本质,讨论翻译研究的分类与研究的焦点问题。第二部分,阐述翻译文化史研究的意义与方法。第三、四部分是从典型案例分析翻译在语言、文化、思想沟通上的影响,特别着力于中日近代翻译文化上的比较。
目录
第一部分 翻译的文化传通特质
导言
一 翻译:在语言文化间周旋
1.翻译:语言文化间的使者
2.翻译:语言功能的有益补充
3.翻译:不是翻译语言,而是翻译文化
4.翻译:两种文化间周旋的产物
5.翻译:语言因素和文化因素同等重要
二 关于翻译本质的认识
1.对于翻译的认识
2.翻译的技艺特性
3.翻译艺术:实践性、灵活性和创造性
4.翻译的定义
三 论翻译研究之分类
1.翻译的含义
2.翻译研究的分类
3.研究分类之于翻译教学
……

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网