您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
子不语全鉴 典藏版

子不语全鉴 典藏版

  • 字数: 236000
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 中国纺织出版社
  • 作者: [清]袁枚
  • 出版日期: 2021-04-01
  • 商品条码: 9787518084036
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 320
  • 出版年份: 2021
定价:¥48 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《子不语》,又名《新齐谐》,是清朝中叶有名文学家袁枚撰写的一部笔记小品,共24卷,另续卷10卷。其内容涉及婚恋、公案、科举、神怪、侠义、历史、宗教、博物等多方面,展现了我国古代尤其是清朝在物质、制度、精神等层面的文化魅力。本书本着思想性和趣味性的标准,选录了一百多篇作品,对每篇作品进行注释和译文,便于读者在轻松地阅读中了解此经典的内容。
作者简介
迟双明,男,1968年生,河北省邯郸市人。1992年毕业于吉林大学中文系汉语言文学专业,曾在邯郸钢铁公司任子弟中学教师、《邯钢报》编辑等。主要作品有:《首席执行官》(中国商业出版社,2002年)、《诸葛亮日记》(九州出版社,2004年)、《边读边悟菜根谭》(中国华侨出版社,2006)、《素书全鉴》(中国纺织出版社,2009)等。
目录
卷一
李通判 2
蔡书生 5
南昌士人 6
钟孝廉 8
南山顽石 10
酆都知县 15
张士贵 18
杜工部 19
江中三太子 21
大乐上人 22
山西王二 23
蒲州盐枭 25
观音堂 27
汉高祖弑义帝 29
卷二
滇绵谷秀才半世女妆 32
叶老脱 33
山东林秀才 35
苏耽老饮疫神 37
紫清烟语 38
卷三
裘秀才 42
水仙殿 43
两神相殴 46
李半仙 50
夜叉偷酒 51
李香君荐卷 52
卷四
吕蒙涂脸 56
替鬼做媒 57
三斗汉 59
叶生妻 60
西园女怪 64
雷诛营卒 66
卷五
影光书楼事 70
莺娇 71
署雷公 72
某侍郎异梦 74
卷六
秦毛人 78
人同 79
缚山魈 80
祭雷文 81
怪风 82
冷秋江 83
卷七
鬼差贪酒 86
李倬 88
陈姓父幼子壮 91
吴生手软 94
九夫坟 96
误学武松 97
卷八
鬼乖乖 100
凤凰山崩 101
蒋厨 102
吕城无关庙 103
姚剑仙 104
项王显灵 106
卷九
真龙图变假龙图 108
治鬼二妙 109
狐读时文 110
吕道人驱龙 112
盘古以前天 115
卷十
禹王碑吞蛇 118
黑柱 121
凯明府 122
羞疾 123
卷十一
红衣娘 126
秀民册 127
官癖 129
龙阵风 130
冤鬼戏台告状 131
卷十二
驱云使者 136
石言 137
人熊 139
烧狼筋 140
雷震蟆妖 141
梦中破案 142
卷十三
杨妃见梦 146
江南客寓 147
荆波宛在 148
庄秀才 149
冯侍御 150
江秀才寄话 151
卷十四
赵西席 154
蒙化太守 155
中山王 157
状元不能拔贡 158
拘忌 159
袁州府署大树 160
卖蒜叟 161
卷十五
姚端恪公遇剑仙 164
黄陵玄鹤 165
土地迎举人 166
裘文达公为水神 167
王都司 168
卷十六
西江水怪 172
仲能 173
雀报恩 174
孙方伯 175
柳树精 176
卷十七
天台县缸 178
天厨星 179
梦中联句 180
徐崖客 181
射天箭 184
卷十八
陕西茶客 186
山娘娘 187
白天德 188
髑髅乞恩 189
狐丹 190
海和尚 191
洞庭君留船 192
卷十九
代州猎户 194
金刚作闹 195
树怪 197
卷二十
木画 200
雷打扒手 201
北门货 202
猢狲酒 203
卷二十一
天镇县碑 208
抬轿郎君 209
香亭记梦 210
于云石 212
卷二十二
欧阳澈 216
浮尼 217
雷火救忠臣 218
水精孝廉 219
周仓赤脚 220
卷二十三
太白山神 222
雁荡动静石 223
木犬能吠 224
铜人演西厢 225
预知科名 226
铁公鸡 227
卷二十四
金银洞 230
天妃神 231
鱼怪 232
时文鬼 233
洗心池 234
金秀才 235
天开眼 237
续卷一
狼军师 240
葛先生 241
伏波滩义犬 242
虹桥板 245
续卷二
鬼状 248
雷异 250
续卷三
道士留符 254
夺状元须损寿 255
绍兴李先生 257
续卷四
李秀才捕亡术 260
禅师吞蛋 261
狗儿 262
续卷五
阴沉木 266
水虎 267
作势渡水 267
米元章显圣 269
续卷六
琴变 272
官受妓嗔 272
京中新婚 274
张赵斗富 275
续卷七
梦墨 278
桑蚕 279
魍魉 280
虎困藤斗 282
续卷八
秀结宜男 284
烟龙 286
羊乳鹿 287
鸡毛烟死蛇 288
多角兽 289
续卷九
照海镜 292
谷佛 293
狗熊写字 294
续卷十
董刺史雪冤 298
雁宕仙女 299
金香一枝 301
怀庆水灾投匾水息 302
参考文献 305
摘要
     李通判 【原文】 广西李通判者,巨富也。家畜七姬,珍宝山积。通判年二十七疾卒。有老仆者,素忠谨,伤其主早亡,与七姬共设斋醮①。忽一道人持簿化缘,老仆呵之曰:“吾家主早亡,无暇施汝。”道士笑曰:“尔亦思家主复生乎?吾能作法,令其返魂。”老仆惊奔,语诸姬,群讶然出拜,则道士去矣。老仆与群妾悔轻慢神仙,致令化去,各相归咎。未几,老仆过市,遇道士于途,老仆惊且喜,强持之请罪乞哀。道士曰:“非我靳尔主之复生也。阴司例,死人还阳须得替代,恐尔家无人代死,吾是以去。”老仆曰:“请归商之。”拉道士至家,以道士语告群妾。群妾初闻道士之来也甚喜,继闻将代死也皆恚②,各相视噤不发声。老仆毅然曰:“诸娘子青年可惜,老奴残年何足惜!”出见道士曰:“如老奴者代,可乎?”道士曰:“尔能无悔无怖则可。”曰:“能。”道士曰:“念汝诚心,可出外与亲友作别,待我作法,三日法成,七日法验矣。” 老仆奉道士于家,旦夕敬礼,身至某某家,告以故,泣而诀别。其亲友有笑者、有敬者、有怜者、有揶揄不信者③。老仆过圣帝庙,素所奉也,入而拜且祷曰:“奴代家主死,求圣帝助道士放回家主魂魄。”语未竟,有赤脚僧立案前叱曰:“汝满面妖气,大祸至矣。吾救汝,慎弗泄。”赠一纸包曰:“临时取看。”言毕不见。老仆归,偷开之,手爪五具,绳索一根,遂置怀中。俄而三日之期已届,道士命移老仆床与家主灵柩相对,铁锁扃门④,凿穴以通食饮。道士与群姬相近处筑坛诵咒。居亡何,了无他异。老仆疑之,心甫动,闻床下飒然有声。两黑人自地跃出,绿睛深目,通体短毛,长二尺许,头大如车轮,目睒睒视老仆⑤,且视且走,绕棺而行,以齿啮棺缝,缝开,闻咳嗽声,宛然家主也。二鬼启棺之前和,扶家主出,状奄然,若不胜病者。二鬼手摩其腹,口渐有声。老仆目之,形是家主,音则道士,愀然曰:“圣帝之言,得无验乎?”急揣怀中纸,五爪飞出,变为金龙,长数丈,攫老仆于室中,以绳缚梁上。老仆昏然注目下视,二鬼扶家主自棺中出,至老仆卧床,无人焉者。家主大呼曰:“法败矣!”二鬼狰狞,绕屋寻觅,卒不得。家主怒甚,取老仆床帐被褥碎裂之。一鬼仰头见老仆在梁,大喜,与家主腾身取之,未及屋梁,震雷一声,仆坠于地,棺合如故,二鬼亦不复见矣。群妾闻雷往,启户视之,老仆具道所见,相与急视道士,道士已为雷震死坛所。其尸上有硫磺大书“妖道炼法易形,图财贪色,天条决斩,如律令”十七字。 【注释】 ①斋醮(zhāi jiào):俗称“道场”,谓之“依科演教”,简称“科教”,也就是。 ②恚(huì):恼恨,发怒。 ③揶揄(yé yú):耍笑;嘲弄。 ④扃(jōng):指从外面关门的闩、钩等,泛指门。 ⑤睒睒(shǎn):光闪烁貌。此指目光紧盯着之意。 【译文】 广西有个姓李的通判,是个大富翁,家里有七房美丽的妾侍,家中财宝数不胜数。可惜二十七岁就生病去世了。他家有个老仆人,一向忠心耿耿,这天,老仆人在忙办李通判的丧事,忽然有位道士来化缘,老仆人正满怀伤心,于是呵斥地说道:“我家主人病故,正在办丧事呢,没有时间接待你,快走吧。”不料道士轻轻地笑着说:“你想你家主人重新复活吗?我能做法,让他返魂归来。”老仆人一听此话吃了一惊,忙跑去告诉各房的妾侍,大家听了都很惊讶,连忙出来拜见道士,道士却不见踪影了。老仆和妾侍们后悔怠慢了这位神仙道士,暗暗地责备和埋怨自己。没几天,老仆人上街,在路上遇到了那位道士,真是又惊又喜,硬拉着道士赔罪请求原谅。道士说:“不是我不肯让你的主人复活,阴间规定,已死之人复生,必须得有人代替。恐怕你家没人愿意替死,所以我就走了。”老仆人说:“请您跟我回去一起商量下。”老仆人拉着道士回到家,把道士的话又告诉了小妾们。小妾们刚看到道士来时还非常欢喜,当听到要替主人死时,都很生气,互相打量着都不吭声了。老仆人果决地说道:“你们年纪尚轻,去替死可惜了,我已经年老没什么顾虑!”他出来对道士说:“如果我来替代,可以吗?”道士说:“只要你能不后悔不害怕就行。”老仆人说:“我能。”道士说:“念你诚心诚意,可以去和亲友道别。我做法术需三日,七天就可灵验了。” 老仆人在家接待道士,早晚以礼相待。去各家告之原由,哭泣道别。在亲朋好友中,有的嘲笑他,有的尊敬他,有的可怜他,也有觉得言语荒唐而不相信他的人。老仆人路过平时一直敬奉的圣帝庙时,就进去拜拜并许愿说:“我替代主人去死,祈求圣帝帮助道士放回我家主人的魂魄。”话还没说完,有个赤脚和尚站在案前大声说道:“你满面妖气,要大祸临头了。我救你,你不要对外泄露。”给了老仆人一个纸包说:“到时候打开看。”话说完就不见了。老仆人回家后悄悄地打开,里面有五个指甲,一根绳索,便将其放在怀里。转眼三日期限到了,道士让人把老仆人的床移到家主灵柩的对面,用铁锁锁上门,凿个洞来供食物。道士在

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网