您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
牛津通识课 凯尔特人

牛津通识课 凯尔特人

  • 字数: 116000
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 海南出版社
  • 作者: (英)巴里·坎利夫
  • 出版日期: 2020-12-01
  • 商品条码: 9787544395144
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 272
  • 出版年份: 2020
定价:¥36 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
◆凯尔特人深刻影响了欧洲文明,滋养了现代文学、电影、音乐,乃至网络游戏。 ◆《哈利波特》《魔戒》《魔兽世界》等作品都取材于凯尔特文化。 ◆牛津大学出版社自1995年开始出版的系列丛书,堪称镇社之宝。 ◆全球销量超过1000万册!雅思、托福真题来源,多所世界名校的专业入门读物。 ◆由各领域闻名世界的专家撰写,国内专业学者翻译的通识读物。 ◆既是专业级,又通俗易懂,毫无阅读障碍。 ◆翻开本书,三小时读懂这个深刻影响欧洲文明,却被遗忘的古老族群。
内容简介
凯尔特人是分布在欧洲西部的古老族群,古罗马人曾轻蔑地称它们为“野蛮人”,但正是这群“野蛮人”深刻影响了欧洲的文明进程。如今的苏格兰人、爱尔兰人、威尔士人以及法国的布列塔尼人,都是凯尔特人的后裔。
凯尔特人是欧洲最早掌握冶铁技术的族群,他们创造了灿烂的哈尔施塔特文化和拉腾文化,使欧洲从青铜器时代步入铁器时代。
今天,凯尔特文化焕发了新活力,用古老的神话和传说滋养了现代文学、电影、音乐,乃至网络游戏。《哈利·波特》《魔戒》《勇敢的心》《纳尼亚传奇》《海洋之歌》《魔兽世界》等作品都取材于凯尔特文化。
在这本小书中,坎利夫教授将从凯尔特人的起源讲起,带领我们探索凯尔特人的语言、贸易、迁徙和传统,考察凯尔特人对欧洲文明的影响。
作者简介
马百亮,上海海洋大学外国语学院讲师。毕业于上海交通大学外国语学院英语语言文学专业,现于上海师范大学人文与传播学院攻读古代中世纪史博士学位。曾获第27届韩素音青年翻译大赛全国三等奖。独立翻译的作品有《统治史》(第三卷)、《战争的面目》、《我们为什么不说话:以自闭症之奥秘解码动物行为之谜》,参与翻译的作品有《统治史》(第一卷)、《科学简史》、《无知,它推动科学》。
目录
插图目录
第一章 见仁见智
第二章 地中海世界的视角
第三章 一点史前史:“长时段”理论下的大西洋
第四章 再来一点史前史:中欧的精英
第五章 迁徙的民族
第六章 对话
第七章 讲故事
第八章 共享价值观
第九章 高卢人和罗马人
第十章 不列颠人和罗马人
第十一章 插曲:迄今为止的故事
第十二章 连续的线索:凯尔特人的黄昏
第十三章 重塑凯尔特人
第十四章 寻找身份认同
第十五章 每天晚上都有晚会:新的凯尔特热
第十六章 那么,谁是凯尔特人呢
进一步阅读书目
摘要
     几年前,在写作了《凯尔特世界》(The Celtic World)之后,我收到了一位美国人的来信。他说自己是个酒鬼,这让他很烦恼,但读过古典作家阿忒那奥斯(Athenaeus)讲述的凯尔特人爱酒的故事后,他感到安心多了。他的祖父母是来自苏格兰的凯尔特人,这样他的行为就有了解释:这是他凯尔特人特征的一部分,从此他会为之感到自豪。许多读者可能会觉得这是一个无伤大雅的故事,而且可能确实能够从中——为自己偶尔的放纵——获得一些宽慰,但另一些人可能会发怒,因为这个故事进一步证明了那些在流行书籍中长期流传的吊诡的凯尔特神话。这一阵营的一位学者甚至认为,有些作者故意在书名中使用“凯尔特”一词来让书畅销。在我面前的是一本来自一个读书俱乐部的印刷精美的小册子,这本小册子的目的是邀请会员参加“凯尔特奥德赛之旅”,领略“一个失落文明的美丽和奇迹”,为此它列出了一系列混搭的诱人标题,让读者从中做出选择,如《凯尔特人智慧塔罗牌》《来自凯尔特世界的精神智慧》《凯尔特之树的神谕》和《凯尔特人体装饰套装》。如果你想进一步畅享奥德赛之旅,那你所在地的商店可能会提供凯尔特珠宝或编织凯尔特结的指导。不妨翻一下电话簿,看看有多少商业企业(尤其是面向大西洋的不列颠群岛地区的企业)提供“凯尔特式”的服务。凯尔特文化在我们的日常生活中根深蒂固,至少在大众的认知中是这样的。 还有其他层面。例如,音乐正在经历一场凯尔特文艺复兴,最令人印象深刻的莫过于1953至1970年在布雷斯特举行的风笛节的继承者——洛里昂凯尔特音乐节(Festival Interceltic de Lorient)。在这里,包括酋长乐队(The Chieflains)和盖尔风暴(Gaelic Storm)在内的国际团体与来自布列塔尼的巨星艾伦·斯蒂威尔(Alan Stivell)一起,共同为观众演出。德尼·普里让(Denez Prigent)发表的2001年音乐节的报告称,参加音乐节的人数达到了50万:“它超越了‘民俗’,在布列塔尼音乐中糅合了海风元素,还邀请了伟大的凯尔特家族所有散落各地的成员参加庆祝活动。”在不那么流行的层面上,布列塔尼钢琴家迪迪埃·斯基本(Didier Squiben)的作曲和表演将传统民间音乐的韵律和节奏与风和海的回声融合在一起,生动地展示了现代音乐在凯尔特风格下的生命力。 “凯尔特”文化活动有时也会对政治和经济议程产生影响。1991年,由格拉西宫(Palazzo Grassi)主办的壮观的铁器时代文物展览在威尼斯开幕,参展的文物来自欧洲各地,展览的主题是“凯尔特人:欧洲的起源”。该展览由菲亚特公司赞助。在一份发布在展览目录上的有点混乱的介绍中,格拉西宫的馆长解释道: “这次展览是对新欧洲的一种致敬,因为如果没有对其统一的全面认识,新欧洲是不可能实现的;同时也是对这样一个事实的致敬,即除了罗马和基督教的渊源外,今天的欧洲还可以追溯到其凯尔特传统,这是所有人都可以看到的。” 在这里,模糊的“凯尔特传统”这一概念似乎被用来为欧盟的理想服务。在这种情况下,凯尔特性仅仅是一个比喻吗?在这背后是否隐藏着凯尔特民族的一种不言而喻的信仰和一个早已逝去的英雄时代?“我们共同的凯尔特传统”曾经是许多政治运动的口号,这种情况毫无疑问将继续下去。l 867年,当布列塔尼人竭力保护他们的语言和传统,以对抗中央集权制的法国所实施的文化帝国主义时,有名的《布列塔尼歌谣》(Barzaz-Breiz)的作者赫萨特·德·拉·维拉马克(Hersart de La Villemarqu6)发出号召,促成了在圣布里厄(Saint Brieuc)召开的第一届凯尔特人大会。他号召的对象是他的“威尔士同胞,康沃尔的兄弟,爱尔兰和苏格兰的表亲”。2001年,在雷恩举行的凯尔特人大会有200名代表参加,其中一半来自布列塔尼,另一半来自“其他凯尔特人国家”。会议的主题是“今日的凯尔特人史——没有记忆的民族是没有未来的民族”。P3-7

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网