您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
安德烈·勒菲弗尔翻译思想研究(英文版)

安德烈·勒菲弗尔翻译思想研究(英文版)

  • 字数: 253000
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 上海交通大学出版社
  • 作者: 赵春雨
  • 出版日期: 2020-11-01
  • 商品条码: 9787313239228
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 196
  • 出版年份: 2020
定价:¥76 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
本书为“当代外语研究论丛”之一,基于作者的博士论文而著,主要内容包括安德烈·勒菲弗尔翻译思想研究的背景、意义和目标、国内外文献综述、翻译思想的理论渊源、历时演变、核心概念、理论误读以及最后结论。本书对安德烈·勒菲弗尔为数众多的论文和著作进行详细深入的分析,旨在揭示安德烈·勒菲弗尔的翻译思想,尤其是改写理论的历时演变过程,重新解读其核心概念,并从动态视角澄清相关误读。本书为翻译理论研究,适合英语专业本科高年级学生或翻译方向的硕士研究生阅读,也可为从事翻译理论与实践研究的高校教师和研究人员提供参考。
作者简介
赵春雨,女,45岁,华东理工大学外国语学院英语系副教授、硕士生导师,外国语言学及应用语言学专业博士,主要研究领域为翻译理论与实践、英汉双语对比。曾在《外国文学研究》、《外语教学》、《人文杂志》、《华东理工大学学报》(社会科学版)、《当代外语研究》等外语或综合性核心期刊发表学术论文若干篇。
目录
《安德烈·勒菲弗尔翻译思想研究:英文》目录参见目录图

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网