您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
人类群星闪耀时 全译本 名师导读版

人类群星闪耀时 全译本 名师导读版

  • 字数: 203000
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 北京理工大学出版社
  • 作者: (奥)斯蒂芬·茨威格
  • 出版日期: 2020-07-01
  • 商品条码: 9787568284585
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 304
  • 出版年份: 2020
定价:¥36 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
1./新课标/快乐读书吧指定书目:本套书精选50部世界文学经典名著,全部属于语文书目、书目、部编版教材推荐的推荐阅读书目作品,全部属于中小学生成长过程中的推荐阅读书目,孩子们一定要读的经典作品。2.一流翻译家打造,版本权威:本套丛书的翻译者全部是我国老一代知名翻译家,宋兆霖、李玉民、陈筱卿、李文俊、力冈、王干卿等老一辈翻译家,他们凭借着扎实的基本功和严谨的治学态度,以及老一辈专家所生活的时代背景,准确地将原著展现给读者,同时文笔的优美和行文的流畅性无可比拟。3.名家导读准确讲解作品思想:每一部作品均由译者本人或者邀请专业学者,根据该本名著的具体内容,全面解读每本书的精神内核。4.名师导学、导读内容帮助读者更加深入地读懂名著:邀请一线语文教学者组成的专家团队,根据教学要求及实际学习需求,归纳阅读要点、难点、知识点,以及作者的写作价值所在。内容板块如“章前导读”+“章后总结”+“提升思考”+“精彩解读”+“阅读感受”+“考点设计”等板块设计,让孩子真正做到精读,从而更好地把握作品的精髓。5.精美封面+世界名画彩插提升阅读氛围:本套丛书邀请知名设计师,装帧设计不仅仅考虑到名著作品的“经典感”,同时根据青少年读者的需求,在色彩和美观度上,更加“时尚”和“轻灵”。同时在每本书中加入“读名著,赏名画”的栏目,每本书加入一定数量的彩色插图,提升本书的艺术价值。
内容简介
《人类群星闪耀时》一书是杰出的传记作家斯蒂芬.茨威格的传世之作,截取拿破仑、歌德、托尔斯泰、西塞罗、列宁、威尔逊等14位伟大人物的历史性时刻,向人们展示了让人觉得不起眼可实际上又影响了世界的瞬间。在书中,作者将很多历史上决定性时刻的细节放大去描绘,这无疑是带领着我们去思考这些事情的对与错。偶然的选择,必然的结果。强烈的个人意志与不可抗拒的历史宿命相碰撞,擦出炽热的火花,照亮整个人类文明的天空。
本书不同于一般的历史人物传记,作者从不同的时代、不同的地点回顾历史关键性的时刻,选取独特的历史视角,开创了人物传记写作的新思路。书中除主体故事部分,还包括名师导学、名家导读、五维一体、金句、模拟考点、注释等部分,帮助读者更好地理解故事内容,提升阅读能力和理解能力。全书译文顺畅,具有很强的文学性和可读性。
作者简介
高中甫,中国社会科学院外国文学研究所研究员,1933年出生于山东省蓬莱县,1953年考入北京大学西语系,1978年入中国社会科学院外国文学研究所,从事德国文学研究。著有《德国伟大诗人——歌德》,《歌德接受史》,《德国二十世纪文学史》(与人合著)等。翻译有歌德长篇小说《亲和力》,传记小说《贝多芬》《莫扎特》,以及《马勒——未来的同时代人》《莱辛寓言》《海涅评传》等,此外还译有茨威格、施尼茨勒、雷马克等人的作品。
目录
001/不朽的逃亡者
026/拜占庭的陷落
051/亨德尔的复活
074/一夜天才
090/滑铁卢决定胜利的一瞬
105/玛里恩浴场哀歌
117/黄金国的发现
128/壮丽的瞬间
140/飞越大洋的第―句话
161/逃向上帝
204/南极争夺战
223/封闭的列车
235/西塞罗之死
260/梦的破灭
277/作者大事略
279/模拟考点
282/参考答案
摘要
     不朽的逃亡者 太平洋的发现 1513年9月25日 章前导读 哥伦布发现美洲后归来,他给欧洲人带来了各种珍贵奇艺的商品,并且引起了全民远航的风气。这时候,富有冒险精神的巴尔博亚随船来到南美洲,并且赶走了船上的主人,开启了他不朽的事业…… 装备好一艘船 哥伦布 发现美洲后第一次归来,凯旋的队列穿过塞维利亚 和巴塞罗那 人群拥挤的街道时,展示了数不胜数的稀世奇珍:一种迄今不为人知的红种人,从未见过的珍禽异兽,色彩斑斓大声叫喊的鹦鹉,体态笨拙的貘 ;接着是不久便在欧洲安家落户的奇异植物和果实,印度谷种、烟草和椰子。所有这一切都使欢呼的人群深感好奇,不胜惊讶。但即使国王、王后和他们的谋臣激动的,却是哥伦布从新印度带回来的装着金子的几口小木箱、几只小篮子。哥伦布从新印度带回来的金子并不多,不过是他从当地土著人那里换来或抢来的若干装饰品、几小块金条、几把与其说是金子不如说是金粉的金粒——全部虏获物充其量也就只够铸几百枚杜卡登金币。可是,天才的幻想家哥伦布总是狂热地相信自己愿意相信的事情,他狂热地把开辟通往新印度海路的光荣归于自己,一本正经地夸耀说,这只是小小的初次尝试。他说他得到可靠的消息,这新群岛上蕴藏着丰富的金矿;那里,在多处旷野里,一层薄薄的土地表层底下很浅很浅的地方,就有这种贵重的金属,用一把普通的铁锹就能轻而易举地挖出黄金。再往南走,有几个王国,国王们用金杯饮酒,那里的黄金还不如西班牙的铅值钱。关于新俄斐 的描述使贪求黄金永无餍足的国王听得入迷,当时人们还不太了解哥伦布此人好吹牛皮,对他的种种许诺深信不疑,于是立即为第二次远航装备起一支庞大的舰队。不必派专人去招募海员。发现了新俄斐,那里只用两只手就能刨出金子,这消息使整个西班牙如醉如狂:数百人、数千人潮水般拥来,都要去那黄金国度。 可是,贪欲从城镇和乡村冲刷出来的是怎样的一股浊流啊!前来报名的不只是想使他们的族徽整个儿地镀上黄金的名门贵胄 ,不只是胆大鲁莽的冒险家,西班牙所有的垃圾和渣滓统统拥向巴罗斯和加的斯来了。试图在黄金国一显身手发大财的烙了金印的窃贼,拦路抢劫的强盗、瘪三,想甩掉债主的负债者,想摆脱好吵架的妻子的丈夫,所有这些穷困潦倒不得志的人,有前科的、被法警追捕的在逃犯,都来报名参加舰队。这些落魄之徒、乌合之众,全都横下一条心,为了立即致富,什么暴力手段都敢用,什么罪恶勾当都敢干。哥伦布说的在那些国度只要把铁锹插进土里,面前就会出现闪光的金块,移民中的富有者都要带上仆人和骡子才能大批运送这种贵金属等等虚夸之辞,更使他们一个个想入非非。那些没有被吸收到探险队里的人就铤而走险,另辟蹊径 ;胆大妄为的冒险家不去多费力气求得国王准许,便自己装备起船只,只求迅速前往,攫取黄金、黄金、黄金;西班牙的不安定分子和□危险的社会渣滓一下子都放出来了。 伊斯帕尼奥拉(即后来的圣多明各岛,又称海地岛)的总督惊恐地看着这些不速之客潮水般拥上他管辖的岛屿。海船年复一年运来新的货物和越来越不受管束的人。然而,新来者同样感到异常失望,因为这里绝非遍地黄金,他们像野兽一样向多灾多难的当地土著人扑过去,但从他们那里已榨不出一小粒金子了。于是这些不逞之徒四处游荡、劫掠,既令不幸的印第安人恐惧,也令总督惊慌。总督想让他们当殖民者,拨给他们土地,分给他们牲畜,甚至给他们为数可观的“人畜”,即给他们每人六七十个土著人当奴隶。但这一切全都无济于事。无论是出身于名门望族的骑士,还是往日的拦路劫盗,对经营农场全都不感兴趣。他们漂洋过海来到这里不是为了种小麦、养家畜的;他们不为种子和收成操心,而去折磨不幸的印第安人——要不了几年他们就会把所有当地人统统灭绝的,要不就泡在下流酒吧里。不多久,这些人便负债累累,不得不在变卖地产之后再卖掉大衣、帽子和最后一件衬衣,落得只能依靠商人和高利贷者生活。 因此,伊斯帕尼奥拉岛的一位受人敬重的法学家马丁·费尔南德斯·德·恩西索学士,为了带一批新人马去援助大陆上他那一块殖民地,于1510年装备了一艘船的消息,便广受这些落魄汉子的欢迎。阿隆索·德·奥赫达和迭戈·德·尼古萨这两个有名的冒险家获得斐迪南国王颁赐的特权,在邻近巴拿马海峡和委内瑞拉海岸一带建立了一块殖民地,他们匆匆忙忙地称之为卡斯蒂利亚·德尔·奥罗,即金卡斯蒂利亚;精通法律但不谙世事的恩西索陶醉于这美妙动听的名字,被谎言所迷惑,把他的全部财产投入到这项事业中去。可是从位于乌拉巴海湾的圣塞巴斯蒂安新建殖民地不见送来黄金,只传来刺耳的求救的呼声。他的人员一半死于和当地土著人的战斗,另一半死于饥饿。为了拯救他的投资,恩西索孤注一掷,用他剩下的钱去装备一支救援探险队。伊斯帕尼奥拉岛上所有潦倒绝望的人听说恩西索需要新的士兵,都想利用这个机会随他离开此地。只要离开就好了,只要能摆脱

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网