您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
一个知识女性的思考系列(全3册)

一个知识女性的思考系列(全3册)

  • 装帧: 盒函装
  • 出版社: 中信出版社
  • 作者: (英)蕾切尔·卡斯克
  • 出版日期: 2020-04-01
  • 商品条码: 9787521714128
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 662
  • 出版年份: 2020
定价:¥128 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
★蕾切尔·卡斯克历时四年完成的小说三部曲,每一本都受到全球各大权威媒体的重磅推荐!《边界》被评为《纽约时报》2015年度十大图书,《卫报》21世纪百佳图书,《纽约客》2015年度书单;《过境》被评为《时代》周刊2017年度靠前虚构类书籍,入选金史密斯奖终选名单;《荣誉》被评为《纽约客》杂志2018年度图书,《纽约时报书评》2018年度百佳图书,亚马逊图书编辑推荐2018年度百佳书单。诺贝尔文学奖获得者石黑一雄,《婚变》作者杰佛里·尤金尼德斯,《七个谎言》作者詹姆斯·拉斯顿共同推荐!★别具一格的开创性文体,用对话串联起所有故事情节全书记述几十段主人公与她遇见的各类人所展开的对话,每句对白都是一段哲理,每个出场人物都是一个故事。在这些对话中,只作为一个忠实、准确的倾听者与记录者,而将自己放在几乎隐匿的位置。★从一位知识女性的视角,精准剖析所有女性都会遭遇的问题,用极尽冷静克制的语言揭露婚姻、家庭、情感的每一面。作者在三段生活化的故事中,用极其敏锐的视角和准确而不浮夸的语言,看似轻描淡写,实则直指人们生活中老生常谈的问题——个人、家庭、欲望、背叛——不被提及的阴暗面,剖析女性在面临诸多道德困境时也许不甚优雅的应对方式以及其背后的心理,从而传达出作者对这些问题的思考。★纯质纸印刷,带来更有质感的阅读体验;插画师古古丁绘制人物插画,极简线条勾勒众生相。
内容简介
《一个知识女性的思考系列》是英国女性作家蕾切尔·卡斯克历时四年完成的小说三部曲,包括《边界》《过境》《荣誉》三部独立的中篇小说。 本系列作品高度关注女性在婚姻、家庭、生活中所遇见的种种情感困境,捕捉人们对安逸生活和逃离现状的渴望,剖析这一矛盾心理背后对于真实生活的问往,探讨女性在夫妻、亲子关系和艺术创作等主题中所遭遇的种种阻碍与出路。
目录
《边界》
Ⅰ 妻子们
Ⅱ 想象的阶梯
Ⅲ 克莉亚的公寓
Ⅳ 独处之所
Ⅴ 孤独境地
Ⅵ 写作课
Ⅶ 信息混淆
Ⅷ 边界
Ⅸ 动物的故事
Ⅹ 母语
《过境》
Ⅰ 占星
Ⅱ 过境
Ⅲ 新邻居
Ⅳ 美发沙龙
Ⅴ 湿衬衫大会
Ⅵ 客观兴趣
Ⅶ 五条路交会的路口
Ⅷ 撒路基犬
Ⅸ 处理三明治
《荣誉》
Ⅰ “领航员”
Ⅱ 笑柄
Ⅲ 贪欲
Ⅳ 荣誉
Ⅴ 智能手表
Ⅵ 文学会议
Ⅶ 被访者
Ⅷ 法外之徒
摘要
     “沉船事故”发生时有太多东西都会失去。留下来的都是些碎片,而如果你不紧紧抓住那些碎片,大海也会把它们卷走。 登机之前,我收到一位亿万富翁的邀请,在伦敦一家俱乐部与他共进午餐。有人跟我保证,他是个信得过的自由主义者。他穿一件开领衬衫,给我讲他正在开发的一种软件,帮公司预测哪些员工最有可能在未来背叛他们。我们原本还要讨论他考虑创办的文学杂志,可惜在谈到这个话题之前我就必须要离开了。他坚持给我叫了一辆到机场的出租车。我快要误机了,行李又重,正好用得上。 这个亿万富翁殷切地给我勾勒了他人生故事的轮廓。故事的开始平淡无奇,结局显而易见——他成了今天坐在桌子对面的这个男人,悠游自在,衣着考究。我好奇也许他真正想当的是一名作家,文学杂志只是他的入场券而已。很多人想成为作家,花钱打入这个圈子没什么不可以,这个男人用钱实现并摆脱过许多事情。他提到正在筹划的项目是让人们的私生活摆脱律师。他还在规划建立一座大型风力漂浮农场,大到所有运营与维护的人员都能住在上面。这个巨型平台将在远海搭建,那些扎眼的涡轮机将被转移,离开他监测项目所在的海滩,因为他碰巧在海滩上有幢房子。周日他在一个摇滚乐队打鼓,纯属娱乐。他的第十一个孩子快要出生了。考虑到他和他妻子曾经在危地马拉收养了四胞胎,这其实没有听起来那么糟。他说的一切都令我难以消化。服务员不停地端上更多东西:牡蛎、珍馐、美酒。他就像一个面对太多圣诞礼物的孩子一样容易分神。送我上出租车时他说,祝你在雅典玩得开心,可是我不记得告诉过他我要去哪儿。 飞机停在希斯罗机场的跑道上,整架飞机的人都在沉默地等待被送上天空。一位空姐站在过道,跟着广播用道具做示范。一群彼此陌生的人被捆在座椅上沉默着,如同礼拜仪式上沉默的信众。她向我们展示带小管的救生服、紧急出口还有用透明管子吊着的氧气面罩,提醒我们可能发生的灾难与死亡,就像神父提醒信众关于天堂与地狱的种种细节。没有人跳起来逃跑,我们只是听着,或者似听非听地想着其他事。这种例行公事的演示很难让人联想到厄运,没有人觉得灾难会降临在我们身上。当广播开始讲到氧气面罩,仍然没有人打破安静,没有人抗议或是反对劝诫所说的“人应当在照顾好自己之后再照顾他人”,当然我也不确定这句话的正确性。 我的一侧坐着一个皮肤黝黑的男孩,懒洋洋地垂着膝盖,肥大的手指在游戏手柄上飞速移动;另一侧坐着一个矮小的男人,穿着淡色的亚麻西服,皮肤晒成深棕色,头上有一缕银发。外面,盛夏的酷热停滞在跑道上。机场的小车在平地上奔驰,像玩具车一样滑行转向。再远处,银色的高速公路呈条状,闪闪发光,像溪流被颜色单调的田地围绕。飞机开始轰鸣着向前滑行。窗外的风景像是解冻了,先是缓慢地流过窗子,然后加速,直到飞机努力又略微犹豫地升起,与地面分离。有一瞬间,我感觉飞机起飞像是不可能的事,但它确实发生了。 我右侧的男人转过来问我来访雅典的原因,我说是去工作。 “希望你去的地方离水近些,”他说,“雅典会很热的。” 我说恐怕不近。他挑起眉毛,额头上银色的眉毛像石头上的野草,出人意料地狂乱。正是他这点古怪之处促使我回答他的问题。有时候,出人意料的事就像是天意。 “今年热浪来得早,”他说,“往常要再晚些时候才让人受不了。如果你不习惯的话可能会很难熬的。” 剧烈震动的机舱中灯陆陆续续地亮了起来。周围响起门打开又摔上的声音,东西叮当碰撞,噪声巨大,人们开始活动、说话、起身;一个男人正在通过内部通话系统说话;机舱中弥漫着咖啡和食物的气味;空姐在铺着地毯的过道上昂首阔步,快速走过时丝袜摩擦发出响声。邻座男人告诉我,他每一两个月就这样飞一次。他之前在伦敦梅费尔有一套公寓,“但如今,”他用实事求是的口吻说,“我宁愿待在多尔切斯特。” 他说一口优雅纯正的英语,但似乎有些不自然,像是有人用画笔和颜料仔细把口音涂在他身上似的。我问他国籍是什么。 “我七岁的时候被送到一所英国寄宿学校,”他回答,“你可以说我有英国人的习性,但骨子里是希腊人。我听说,反过来的话要糟糕很多。” P2-5

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网