您好,欢迎来到聚文网。
登录
免费注册
网站首页
|
联系客服
|
搜索
热搜:
购物车
0
我的订单
商品分类
首页
幼儿
文学
社科
教辅
生活
销量榜
口译理论研究
装帧: 平装
出版社: 外语教学与研究出版社
作者: 王斌华
出版日期: 2019-09-01
商品条码: 9787513593786
版次: 1
开本: 16开
页数: 180
出版年份: 2019
定价:
¥49.9
销售价:
登录后查看价格
¥{{selectedSku?.salePrice}}
库存:
{{selectedSku?.stock}}
库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
加入购物车
立即购买
收藏
上架到店铺
×
Close
上架到店铺
{{shop.name}}
点此去绑定店铺
精选
¥5.83
世界图书名著昆虫记绿野仙踪木偶奇遇记儿童书籍彩图注音版
¥5.39
正版世界名著文学小说名家名译中学生课外阅读书籍图书批发 70册
¥8.58
简笔画10000例加厚版2-6岁幼儿童涂色本涂鸦本绘画本填色书正版
¥5.83
世界文学名著全49册中小学生青少年课外书籍文学小说批发正版
¥4.95
全优冲刺100分测试卷一二三四五六年级上下册语文数学英语模拟卷
¥8.69
父与子彩图注音完整版小学生图书批发儿童课外阅读书籍正版1册
¥24.2
好玩的洞洞拉拉书0-3岁宝宝早教益智游戏书机关立体翻翻书4册
¥7.15
幼儿认字识字大王3000字幼儿园中班大班学前班宝宝早教启蒙书
¥11.55
用思维导图读懂儿童心理学培养情绪管理与性格培养故事指导书
¥19.8
少年读漫画鬼谷子全6册在漫画中学国学小学生课外阅读书籍正版
¥64
科学真好玩
¥12.7
一年级下4册·读读童谣和儿歌
¥38.4
原生态新生代(传统木版年画的当代传承国际研讨会论文集)
¥11.14
法国经典中篇小说
¥11.32
上海的狐步舞--穆时英(中国现代文学馆馆藏初版本经典)
¥22.05
猫的摇篮(精)
¥30.72
幼儿园特色课程实施方案/幼儿园生命成长启蒙教育课程丛书
¥24.94
旧时风物(精)
¥12.04
三希堂三帖/墨林珍赏
¥6.88
寒山子庞居士诗帖/墨林珍赏
¥6.88
苕溪帖/墨林珍赏
¥6.88
楷书王维诗卷/墨林珍赏
¥9.46
兰亭序/墨林珍赏
¥7.74
祭侄文稿/墨林珍赏
¥7.74
蜀素帖/墨林珍赏
¥12.04
真草千字文/墨林珍赏
¥114.4
进宴仪轨(精)/中国古代舞乐域外图书
¥24.94
舞蹈音乐的基础理论与应用
编辑推荐
内容简介
《口译理论研究》在全面检视口译研究已有代表性成果的基础上,系统地探讨口译理论。第一章首先从口译的定义和特征出发,形成多维视角的口译认识论,然后对国内外口译研究的发展历程和概况进行全面回顾与评析;第二章至第五章分别探讨“口译的即时双语认知处理论”、“口译的即时双语信息处理论”、“口译的交际中介协调论”和“口译的社会–文化活动论”;第六章则从学科建构的视角梳理口译研究的学科发展脉络和学科方法路径,展望口译研究的发展趋势,提出多视角、多层面、多路径的整体性口译研究框架。本书有助于翻译硕博研究生、翻译教师和其他口译及翻译研究者系统了解口译理论研究发展的脉络、方法和代表性成果,对语言教学和研究者亦有一定的参考作用。
作者简介
王斌华,英国利兹大学语言、文化和社会学院口译及翻译研究讲席教授、博士生导师、多语种会议口译翻译学硕士专业主任。英国“皇家特许语言学会”会士(Fellow)、中国翻译协会专家会员、中国译协对外话语体系研究委员会委员,兼任“世界翻译教育联盟”(WITTA)学术委员会副主席。曾任香港理工大学“翻译学中心”助理教授、广东外语外贸大学“高级翻译学院”副教授、口译系主任。近十多年来一直从事口译专业教学、实践和研究,并担任口译专业管理和课程设计工作。主要研究领域为口译及翻译研究。近年发表相关研究论文50多篇,包括SSCI和A&HCI国际译学期刊(Interpreting、Meta、Perspectives、Babel等)和外语类“CSSCI核心期刊”论文40余篇(其中“人大报刊复印资料《语言文字学》”转载16篇)以及John Benjamins、Routledge、Springer、外研社、外教社等知名出版社论集论文10多篇,出版专著、译著、全国翻译硕士专业学位和翻译专业本科教材数部。其研究先后获“教育部人文社科基金”、香港特区研究资助局“优配基金(GRF)”等立项资助。
目录
总序
前言
第一章 口译研究的多维认识论及口译研究的发展概况
1.0 引言
1.1 口译研究的概念基础:口译的形式和类型
1.2 口译的定义和区别性特征
1.3 口译研究的多维认识论
1.4 口译研究的五大核心课题和理论建构的五个层面
1.5 国际范围内口译研究的发展概况
1.5.1 口译的职业化开端和专业口译教学机构的设立
1.5.2 国际口译研究的五个发展阶段及代表性成果
1.5.3 口译研究学科地位的初步确立
1.5.4 口译研究的学科基础著作
1.6 中国口译研究的发展概况
1.6.1 中国口译研究的四个发展阶段及期刊论文发表概况
1.6.2 中国的口译研究著作和论文集
1.6.3 中国的口译研究博士论文
1.7 口译认识论视域下的口译研究成果检视
1.8 结语
第二章 口译的即时双语认知处理论
2.0 引言
2.1 口译程序的释意论
2.1.1 释意论的口译程序“三角模型”
2.1.2 释意论的关键概念
2.1.3 围绕释意论的争议及其启发
2.2 口译的多重任务操作认知负荷论
2.2.1 交替传译和同声传译的认知负荷公式
2.2.2 口译的认知负荷模型假说
2.3 口译的复杂认知处理过程论
2.3.1 口译的认知处理过程
2.3.2 口译中的多重任务共时处理
2.3.3 口译中的记忆机制
2.4 口译的双语加工论
2.5 结语
第三章 口译的即时双语信息处理论
3.0 引言
3.1 口译双语信息处理的机制研究
3.2 口译双语信息处理的产品评估研究
3.2.1 口译信息处理的评估标准:从规定到调查
3.2.2 口译评估:动态性和复杂性
3.3 口译双语信息处理的策略研究
3.4 口译双语信息处理的操作规范研究
3.5 口译双语信息处理的多层面、多模态研究路径
3.5.1 口译话语的多模态特征
3.5.2 口译话语分析:多层面、多模态路径的探索
3.6 结语
第四章 口译的交际中介协调论
4.0 引言
4.1 口译的交际中介协调论的研究概况
4.2 口译的交际中介协调论的研究范式和框架
4.3 法庭口译场合的交际中介协调论
4.4 医疗口译场合的交际中介协调论
4.5 手语传译的交际中介协调论
4.6 结语
第五章 口译的社会?文化活动论
5.0 引言
5.1 口译活动研究的角色和伦理视角
5.1.1 译员角色研究
5.1.2 译员职业伦理研究
5.2 口译规范研究
5.2.1 口译规范的概念来源及早期探索
5.2.2 口译规范的研究框架及实证发现
5.2.3 口译规范研究的意义及现场口译考察的变量
5.3 口译活动研究的社会?文化宏观视角
5.4 史学视角的口译活动研究
5.4.1 口译职业史研究
5.4.2 口译事件史和译员史研究
5.4.3 口译史研究的社会学视角
5.5 结语
第六章 口译研究的学科理论发展路径探索
6.0 引言
6.1 中国口译研究的现状和口译研究路径拓展的必要性
6.1.1 期刊口译论文质量不断提升
6.1.2 口译理论和方法论建构逐步加强
6.1.3 口译教学研究成就斐然
6.1.4 语料库口译研究成果突出
6.1.5 口译研究的新动态和研究路径的拓展
6.2 口译的语言学研究路径
6.2.1 话语分析路径
6.2.2 功能主义路径
6.2.3 口译语言特征研究和口译风格研究
6.3 口译的文化研究路径
6.3.1 批评话语分析路径
6.3.2 性别研究路径
6.3.3 后殖民研究路径
6.4 口译的社会学研究路径
6.5 口译的史学研究路径
6.6 多视角、多层面、多路径的整体性口译研究框架
6.7 结语
参考文献
推荐文献
索引
×
Close
添加到书单
加载中...
点此新建书单
×
Close
新建书单
标题:
简介:
蜀ICP备2024047804号
Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网