您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
能言马与男孩/纳尼亚传奇

能言马与男孩/纳尼亚传奇

  • 字数: 100000
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 天津人民出版社
  • 作者: C.S.路易斯
  • 出版日期: 2019-06-01
  • 商品条码: 9787201145433
  • 版次: 1
  • 开本: 其他
  • 页数: 280
  • 出版年份: 2019
定价:¥36 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
故事发生在彼得、苏珊、埃德蒙和露西统治纳尼亚的时期。渔家少年沙斯塔某一天忽然发现自己原来是捡来的孩子,而他的养父要把他卖给卡乐门鞑坎为奴。夜里,蛰伏已久的战马布里竟然开口讲话,耸动沙斯塔一起逃往纳尼亚。途中,他们遇到了少女阿拉维斯和她会说话的母马赫温,她因不满父亲让她嫁给阿霍什塔鞑坎而逃往纳尼亚,于是四个小伙伴结伴而行。在塔什班城时,阿拉维斯无意中听到了卡乐门王子拉巴达什准备突袭阿钦兰和进攻纳尼亚的消息。危机四伏的战争即将爆发,心急如焚的小伙伴们历尽艰险,他们能否向纳尼亚及时发出战争的警告?
作者简介
C.S.路易斯,出生于1898年,是英国有名的文学学者和批评家,也是广受好评的奇幻小说与儿童文学作家,堪称英国文学的巨擘。他的作品众多,既有小说、童话、文艺评论,也有散文、诗集等,其重要作品有:《纳尼亚传奇》系列、《太空》三部曲、《痛苦的奥秘》《返璞归真》等。其中《纳尼亚传奇》系列被翻译成40多种语言,全球热销超过1亿册,是20世纪公认的儿童魔幻经典巨作。
目录
CHAPTER ONE  HOW SHASTA SET OUT ON HIS TRAVELS 第一章  沙斯塔的旅行/01 CHAPTER TWO  A WAYSIDE ADVENTURE 第二章  道旁遇险/23 CHAPTER THREE  AT THE GATES OF TASHBAA 第三章  塔什班的城门/47 CHAPTER FOUR  SHASTA FALLS IN WITH THE NARNIANS 第四章  沙斯塔初遇纳尼亚人/67 CHAPTER FIVE  PRINCE CORIN 第五章  科林王子/89 CHAPTER SIX  SHASTA AMONG THE TOMBS 第六章  沙斯塔在陵墓中/111 CHAPTER SEVEN  ARAVIS IN TASHBAAN 第七章  阿拉维斯的塔什班之旅/129 CHAPTER EIGHT  IN THE HOUSE OF THE TISROC 第八章  蒂斯罗克的密室/149 CHAPTER NINE  ACROSS THE DESERT 第九章  穿越大沙漠/167 CHAPTER TEN  THE HERMIT OF THE SOUTHERN MARCH 第十章  南征隐士/189 CHAPTER ELEVEN  THE UNWELCOME FELLOW TRAVELLER 第十一章  不受欢迎的同路人/209 CHAPTER TWELVE  SHASTA IN NARNIA 第十二章  沙斯塔在纳尼亚/229 CHAPTER THIRTEEN  THE FIGHT AT ANVARD 第十三章  安瓦德之战/249 CHAPTER FOURTEEN  HOW BREE BECAME A WISER HORSE 第十四章  布里如何变成一匹聪明的马/269 CHAPTER FIFTEEN   RABADASH THE RIDICULOUS 第十五章  可笑的拉巴达什/289
摘要
    第一章  沙斯塔的旅行 这个探险故事,发生在纳尼亚和卡乐门,以及两个王国之间的地方。那时候可是纳尼亚的黄金时期,彼得是至尊王,他的弟弟和妹妹们是国王和女王,不过地位比他低一点儿。 当时,在遥远的卡乐门王国的南边儿,有一个小海湾,住着一个叫阿什的穷渔夫,他和儿子沙斯塔住在一起。通常,阿什早晨坐船去打鱼,下午就把鱼装到驴车里,拉到南边离他们大约1英里远的村子里卖掉。如果那天鱼卖得很好,阿什回家的心情也会不错,他就不怎么搭理沙斯塔;但如果那天鱼卖得不好,他就会对沙斯塔各种挑刺儿,甚至还会打他。想找茬真是太容易了,因为在沙斯塔众多的工作中,一定可以找出一些不尽如人意的地方来,比如,渔网没修好,衣服洗得不干净,饭做得太难吃,他们住的小屋太脏了,等等。 沙斯塔对他家南边那个村子实在提不起什么兴趣。他曾和阿什一起去过一两次,什么有意思的事儿都没有。村里的男人和他父亲一个德行——穿着又长又脏的邋遢长袍,脚尖套着翘起的木鞋,头上缠着头巾,胡子拉碴,慢吞吞地净说些很无聊的事。但一说到北方,沙斯塔就来劲了。因为没人去过那个地方,大人也从不许他去。不过,每次他一个人坐在门口补渔网的时候,他就会一直望着北方,热切地眺望着那一片天空。他能看到一片青草茂盛的山坡,向上一直延伸到平坦的山脊,然后便是蓝天了,偶尔可能会有几只鸟儿飞过。 有时候,如果阿什在那里,沙斯塔就会问:“阿爸啊,山那边有什么?”如果那天正赶上渔夫心情不好,他就会大巴掌招呼沙斯塔,让他专心干活儿。但如果那天他心情不错,他就会说:“儿子啊,不要让你的脑袋被无聊的问题干扰了,就像诗人说的,‘花心思在买卖上才是发财的根本,那些打听无关问题的人,正在将愚蠢的船撞向贫穷的礁石。’” 沙斯塔觉得,山之外一定还有什么令人愉快的秘密,但是他爸爸想瞒着他,所以什么也不肯告诉他。但实际上,渔夫这样故作神秘是因为他自己也不知道山那边有什么,而且他一点儿都不在乎那里有什么。他是一个绝对的实用主义者。 有一天,从南方来了一个陌生人。他与沙斯塔曾经见过的人都不一样。他骑着一匹与众不同、孔武有力的花斑马,流水般的鬃毛和尾巴飞扬着,马镫和马笼头都镶有银饰,头盔的很好从丝绸头巾中突出来。他身上穿着锁子甲,身旁挂着弯刀,背上背着镶有黄铜的圆盾牌,右手握着一把长矛。他的肤色黝黑,但这对沙斯塔来说很正常,因为卡乐门王国的人都长这样。让沙斯塔觉得惊讶的是这个男人的胡子是赤红色的,卷曲着,闪闪发光,还散发出阵阵油香。阿什从陌生人裸露着的手臂上佩戴的金环猜到他是一位鞑坎,或者是某个伟大的君王。于是他弯下腰,在陌生人面前跪下,直到胡子碰到地面。他还一直向沙斯塔比划,让他也一起跪下。 陌生人要求阿什招待他住一晚,渔夫当然不敢拒绝。他把家里优选的食物都拿来献给鞑坎(当然,这些东西人家可瞧不上眼),而沙斯塔像往常家里有客人时一样,得到了一大块面包后,就被从房子里赶出去了。通常,这时候他会和驴子一起睡在小小的驴棚里。不过,今天离睡觉的时间还早得很,所以从来不知道偷听是错误的沙斯塔,很心安理得地坐到墙根边儿,把耳朵贴到小屋木墙的一条裂缝上,听到了大人们如下的对话: “现在,屋主,”鞑坎说,“我要买下你那个孩子。” “啊,老爷大人,”渔夫说(沙斯塔只是听到阿什谄媚的声调,就已经能想像出他说话时脸上那副贪婪样儿了),“您愿意花多大的价钱啊?您的仆人尽管很穷,却也不愿意出卖他的独生子、亲骨肉为奴啊。诗人不都说:‘亲情比浓汤更浓,子孙比宝石更有价值’嘛。” “这样啊,”客人冷冰冰地回答,“另一位诗人也同样说过:‘妄图欺骗智者的人,已经裸露出脊梁,准备受鞭笞了。’你那老朽的嘴巴可不要谎话连篇。这孩子哪里是你亲生的?!你的脸颊不是跟我的一样黝黑么?这孩子却雪白又漂亮,就像那受诅咒的、住在遥远北方的野蛮人一样。” “说得真好!”渔夫回答,“剑可以用盾牌来抵挡,但智慧之眼却看透了一切!我聪慧的大人啊,跟您说实话吧,我实在太穷了,怎么会有媳妇呢?更别说孩子了!在蒂斯罗克(祝他万岁)即位那年的一个月圆之夜,众神都很兴奋,他们的激动让我也无法安睡。于是我从这小屋的床上起来,走到海边,看着海水和月亮,呼吸着清凉的空气,使自己清醒一下。这时,我听见一个声音,像桨穿过水面,似乎还伴随着微弱的哭泣声。没多久,潮汐就把一条小船冲上岸来,里面什么都没有,除了一个因为靠前饥饿和缺水而衰竭死亡的瘦弱男人。他可能才死了没一会儿(因为他身上还是温的),他身边儿有一只装水的空皮囊,还有一个奶娃娃。那孩子虽然虚弱,竟还活着。这两个不幸的人一定是从哪艘失事的大船中逃出来的。神的旨意真是令人敬佩,这男人自己不吃不喝,使孩子得以活下来,而他在见到陆地后才终于放心地死去了。所以,请谨记——神祇一定会嘉奖那些受怜悯之心推动,而向赤贫者友好的人(因为仆人我便是一个软心肠的人啊)——” “收起你这些自我赞美的废话吧,”鞑坎打断了渔夫的话,说道,“我只要知道你收养了这个孩子就足够了。随便什么人都看得出来,这孩子每天的劳动量是他吃的面包的十倍。现在,我对你那些滔滔不绝的废话已经厌倦了,赶紧告诉我,你到底想要卖多少钱?” “您自己也明智地说了,”阿什回答,“这孩子的劳动对我简直无法估价,这个一定要算在价格里。我把这孩子卖了,就得另外买一个或者租一个来干他现在所干的活儿。”

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网