您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
甜蜜巴士:蜜蜂养大的女孩

甜蜜巴士:蜜蜂养大的女孩

★ 让每一个人记得,即使受伤,也不要拒绝全世界的善意。★ 女性成长励志典范美国报界金牌特稿女记者,书写单亲家庭女孩成长自传。★ 大自然的精神成长课自然中的小生灵也可以教会孩子自信、勇敢、忠诚的品质。★ 真实动人的家庭教育故事真实记录原生家庭不幸的孩子该如何走出伤痛。★ “如果你希望被这个世界温柔以待,这就是你的书。”
  • 字数: 215000
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 中信出版社
  • 作者: (美) 梅雷迪斯·梅著 著 姜小瑁 译
  • 出版日期: 2019-06-01
  • 商品条码: 9787521702583
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 382
  • 出版年份: 2019
定价:¥42 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
★让每一个人记得,即使受伤,也不要拒绝全世界的善意。 ★女性成长励志典范 美国报界金牌特稿女记者,书写单亲家庭女孩成长自传。 ★大自然的精神成长课 自然中的小生灵也可以教会孩子自信、勇敢、忠诚的品质。 ★真实动人的家庭教育故事 真实记录原生家庭不幸的孩子该如何走出伤痛。 ★ “如果你希望被这个世界温柔以待,这就是你的书。”
内容简介
本书是美国特稿记者梅雷迪斯·梅回忆自己作为单亲家庭女孩的不寻常童年经历, 写就的成长回忆录。梅在五岁时, 因为父母争吵、家暴、婚姻破裂, 被迫在一夜间随着母亲横跨美国, 和弟弟一起搬进了外公外婆家居住。父亲突然之间从她的生活中消失了, 雪上加霜的是, 母亲似乎患上了严重抑郁, 终日躲在卧室里, 再也未能踏入社会。年幼的梅在现实中失去父亲, 在情感上失去母亲, 他们都无法给予女孩关于生命、情感的教育。而作者的继外公和他的蜜蜂给她补上了这一课, 外公酿蜜用的甜蜜巴士则成为了女孩人生的港湾。
作者简介
[美] 梅雷迪斯·梅(Meredith May) 特稿记者,作者,第五代养蜂人。 在《旧金山纪事报》任职的十六年间,梅雷迪斯·梅获得了凯西杰出记者奖章;赢得职业记者协会和美联社颁发的特稿写作奖第一名;作品入选普利策短名单,被收录在《2005年度最佳新闻写作》中。 2017年出版的处女作《我,没有死》(I, Who Did Not Die)讲述了一名伊朗儿童兵的真实经历。 梅雷迪斯·梅曾任奥克兰米尔斯学院新闻传播学教授,担任多所高校的客座讲师。现居旧金山,在社区花园中养殖有数个蜂群。
目录
序 蜂群 对蜜蜂了解的越多,对人情往来就理解得越透。 一 飞离 在万米高空的某个地方,妈妈不要我们了。 二 蜂蜜巴士 逃到暖暖的蜂蜜巴士里,寻求庇护。 三 蜜蜂的秘密语言 只要你不伤害蜜蜂,它们就不会伤害你。 四 归家 蜜蜂是大自然里的幸存者,从不轻言放弃。 五 大苏尔之后 母爱是大自然中很天然的一部分。 六 养蜂达人 外公会做我的坚强后盾,就像蜜蜂会为了蜂群奋勇一搏,。 七 假外公 每只蜜蜂心中都有同等的爱,没有“亲生”和“收养”之分。 八 第一场丰收 你就像侦察蜂一样聪明,会找到自己的路的。 九 无陪伴未成年人 蜜蜂的所有决定是全体一起做出的。 十 烂子病 总会有东西被从你身边夺走。 十一 单身带娃小组 像一只筑巢的蜜蜂那样,耐心从点滴做起。 十二 群居昆虫 人与蜜蜂或者人与人之间,付出和索取应该是相当的。 十三 热水 当内勤蜂长大后准备去采花蜜时,它得先学会飞行。 十四 蜜蜂之舞 如果蜂巢不够舒适,蜜蜂会主动搬到更好的地方去。 十五 打翻的糖罐 我也是有“蜂巢”的,它就在外公的蜂蜜巴士里。 后记 在养蜂人去世后,他们的蜜蜂会默哀。 作者的话 致谢
摘要
回到家后, 外公把今天这箱蜜蜂放到了后院的围栏边,那里已经堆了半打蜂箱。这群蜜蜂现在是我们的了, 而且很快就会适应它们的新家。它们已经开始冲到箱子外面,飞旋着熟悉新环境了,边飞边记住一些新的地标。再过儿天,它们就要开始产蜜了。 我看着外公把给蜜蜂准备的糖水倒进玻璃罐里,脑子里回想起他说的那些话,蜜蜂跟着蜂后飞出来是因为没了蜂后它们活不下去。就连蜜蜂都离不开母亲。 网球场的蜜蜂之所以攻击我,是因为它们的蜂后离开了蜂巢。它很脆弱,所以它们要保护它。因为被这种担忧冲昏了头脑,所以它们就对视线范围内最近的东西发起了猛攻——我。 也许这就是为什么我没有大喊大叫。因为我明自这种感受。蜜蜂的行为有时候跟人是很像的——它们也有感情,也会对某些事物产生恐惧心理。如果你静止不动去观察它们,就会知道此言不虚,你会注意到它们有时像流水一样成群地在空中缓缓飘浮,有时在蜂巢里四处乱窜,浑身猩痒般颤抖不止。蜜蜂需要家的温暖;落单以后,这只 蜜蜂可能连一晚都熬不过去。如果蜂后死了,工蜂会发了疯似的找它,把蜂巢搜个底朝天。蜂群的规模会缩水,蜜蜂会变得没精打采,失去活着的动力,在蜂巢里漫无目的地晃悠,蜜也不采了,只是消磨着时间,直到某一天时间来索它们的命。 我也是这样永无休止地渴望拥有一个家。曾几何时我是有的;但一夜之间它就烟消云散。 在我五岁生日前不久,我父母离婚了。我还没反应过来就被带到了加州生活,从东海岸跑到了西海岸。我跟妈妈和弟弟搬进了外婆外公的小房子,三个人挤在同一间屋子里。妈妈整天卧床不起,陷在悲伤中没完没了,而爸爸从此再没有被提起过。接下来的日子空落落的,大家对一切都闭口不谈,而我却想尽办法试图弄清楚到底发生了什么。我的疑间越积越多,但不知道谁会来跟我解释下这些事情。 我成了外公的跟屁虫,每天早上都爬进他的皮卡里, 和他一起出工。我对蜜蜂的了解,就是从大苏尔地区的养蜂场开始的。在这里我明白了一件事,那就是每个蜂群都有一个核心准则——家庭为重。外公教会了我蜜蜂不为人知的语言,告诉我如何解读它们的行为和声音,以及如何分辨它们与同伴交流时分泌的不同气味。他给我讲蜂群密谋篡权的故事,情节堪比莎剧。这些故事和蜂群中等级森严的工种制度让我听得入了迷, 当现实生活变得太难握时,我就会躲到那个秘密王国里。 渐渐地,我对蜜蜂的小世界了解得越多,对人类的人情往来就理解得越透。妈妈在绝望中越陷越深,而我与自然的关系越来越近。我知道了蜜蜂如何辛勤劳作、彼此照顾,如何共同敲定觅食地点和分蜂时期,以及如何规划未来。就连被它们蜇这件事都让我变得勇敢。 我对蜜蜂越来越着迷,是因为我觉察到蜂群里有种古老的智慧,能教给我从父母身上学不到的东西。正是蜜蜂,这个在过去亿年间始终存活着的物种,教会了我什么是坚持不懈。

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网