您好,欢迎来到聚文网。
登录
免费注册
网站首页
|
搜索
热搜:
磁力片
|
漫画
|
购物车
0
我的订单
商品分类
首页
幼儿
文学
社科
教辅
生活
销量榜
谁是爱尔兰人
字数: 172000
装帧: 平装
出版社: 华东师范大学出版社
作者: 任璧莲著 金衡山译
出版日期: 2016-12-01
商品条码: 9787567584570
版次: 1
开本: 其他
页数: 264
出版年份: 2016
定价:
¥40
销售价:
登录后查看价格
¥{{selectedSku?.salePrice}}
库存:
{{selectedSku?.stock}}
库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
加入购物车
立即购买
加入书单
收藏
精选
¥5.83
世界图书名著昆虫记绿野仙踪木偶奇遇记儿童书籍彩图注音版
¥5.39
正版世界名著文学小说名家名译中学生课外阅读书籍图书批发 70册
¥8.58
简笔画10000例加厚版2-6岁幼儿童涂色本涂鸦本绘画本填色书正版
¥5.83
世界文学名著全49册中小学生青少年课外书籍文学小说批发正版
¥4.95
全优冲刺100分测试卷一二三四五六年级上下册语文数学英语模拟卷
¥8.69
父与子彩图注音完整版小学生图书批发儿童课外阅读书籍正版1册
¥24.2
好玩的洞洞拉拉书0-3岁宝宝早教益智游戏书机关立体翻翻书4册
¥7.15
幼儿认字识字大王3000字幼儿园中班大班学前班宝宝早教启蒙书
¥11.55
用思维导图读懂儿童心理学培养情绪管理与性格培养故事指导书
¥19.8
少年读漫画鬼谷子全6册在漫画中学国学小学生课外阅读书籍正版
¥64
科学真好玩
¥12.7
一年级下4册·读读童谣和儿歌
¥38.4
原生态新生代(传统木版年画的当代传承国际研讨会论文集)
¥11.14
法国经典中篇小说
¥11.32
上海的狐步舞--穆时英(中国现代文学馆馆藏初版本经典)
¥21.56
猫的摇篮(精)
¥30.72
幼儿园特色课程实施方案/幼儿园生命成长启蒙教育课程丛书
¥24.94
旧时风物(精)
¥12.04
三希堂三帖/墨林珍赏
¥6.88
寒山子庞居士诗帖/墨林珍赏
¥6.88
苕溪帖/墨林珍赏
¥6.88
楷书王维诗卷/墨林珍赏
¥9.46
兰亭序/墨林珍赏
¥7.74
祭侄文稿/墨林珍赏
¥7.74
蜀素帖/墨林珍赏
¥12.04
真草千字文/墨林珍赏
¥114.4
进宴仪轨(精)/中国古代舞乐域外图书
¥24.94
舞蹈音乐的基础理论与应用
编辑推荐
1、美国华裔文学代表作家任璧莲备受瞩目的短篇小说集。内容并不仅有且只有于“移民经历”,还涉及宗教、艺术以及其他方面的主题,如家庭关系、自我追求、寻根之旅等。2、有名华裔作家汤亭亭、谭恩美、哈金诚挚推荐。3、《纽约客》《大西洋月刊》《波士顿环球报》《洛杉矶时报》《华盛顿新闻报》联袂推荐。4、入选《纽约时报》年度书单、二十世纪很好美国短篇小说。5、华人追寻美国梦的心路历程,中国的“了不起的盖茨比”。
内容简介
《谁是爱尔兰人?》是任璧莲久负盛名的短篇小说集,出版于1999年,共收录其很有代表性的八篇短篇小说,分别是《谁是爱尔兰人?》《同日生》《水龙头旁的幻觉》《邓肯在中国教英语》《守得云开》《秦》《在美国社会》《房子,房子,家》。同名短篇小说《谁是爱尔兰人?》通过一个华人移民老太太之口,讲述她对混血外孙女的生活方式和爱尔兰亲家的做派,由很初的看不顺眼到很后的习以为常,并且在爱尔兰人的逐渐影响下,很终连自己的族裔属性也搞不清了,分不清自己究竟是华人还是爱尔兰人。
作者简介
任璧莲(Gish Jen),第二代美国华裔作家。1949年前后,其父母从上海迁往美国。她于1955年生于纽约长岛,1977年毕业于哈佛大学,获得英语文学学士学位,而后在斯坦福商学院进修,1983年在爱荷华大学写作班获得小说艺术硕士学位,20世纪八十年代后期开始文学创作。任璧莲和谭恩美构成第二代美国华裔文学的主将。
目录
目 录谁是爱尔兰人?同日生水龙头旁的幻觉邓肯在中国教英语守得云开 秦在美国社会房子,房子,家
摘要
我是两个中国移民的女儿:我的母亲来自上海,我的父亲来自太湖西面的宜兴。他们两个人都没有要离开中国,在美国开始新的生活的打算。我母亲去纽约为的是读研究生,她想到拿一个美国学位对她以后的职业发展会有好处;而我父亲去美国则是因为战争的原因:在第二次大战期间,有一阵子有过在上海开辟打击日本人的第二战场的说法。因为这个原因,美国军队需要和一些中国工程师做一些协调工作,我父亲是一个专治水利的工程师,于是就被派往了美国。他后来在美国留了下来继续攻读博士学位。他们两个都没有想到过中国会在1949年得到解放,而他们则会与他们的家庭分离达几十年之久。 但,不幸的是,这就是实际发生的情况。这给他们带来了很多个人生活方面的变化起伏,变化是如此之多,以致他们都没有时间问过自己这样的问题:如果1949年的局面没有发生,他们的生活又会是怎样的?至少,我是不知道他们是否问过自己这样的问题。那个时候,他们首先面对的是要接受滞留在美国这样的事实,然后逐渐去适应美国的生活。但是,尽管如此,这个问题依旧会在他们的生活里流连萦回,而且很终——当我出生后——在我的生活中浮现。即便是在今天,每次我来中国,我都会对此遐想一番:如果他们没有离开中国,他们的生活会是什么样的?我会想象他们会成为什么样的人,与我所知道的我的父母会有什么一样或者不一样的地方?仅仅是想象到,他们要每天都说中文,如果他们没有离开的话,这就足够让我惊诧不已了;当然,我母亲也没有急着要成为扬基粉丝,这样的事情并没有发生。 严格来说,这个小说集里的故事并不带有自传性质。那些故事里发生的大多数事情在我的真实生活里并没有发生过;故事里的人物也不是现实中真实的人。更要一提的是,这些故事的主题纷呈多样:并不仅有且只有于“移民经历”,也关涉到宗教、艺术以及其他方面的事情。有一个故事发生在1980年代的中国——里面用了我那时在济南作为“外国专家”教授英语时经历的一些细节。但是,另一方面,这些故事的来龙去脉又是与我的家庭息息相关的。也就是这样一些事情:在美国,过另外一种生活,而同时中国又紧紧地贴在你的身后,那个神秘的挥之不去的中国,这意味着什么?对于一个初来乍到的移民,美国又会呈现出什么模样?在收获满满的同时又似乎失去了很多很多——所有这些,以及更多的其他方面的,都在我的故事中以它们自己的方式展现,而我自己则也许并没有意识到。自然,毋庸违言,我在写作这些故事时,并不会专门停下来为着中国读者去考虑,想想他们会如何理解我的故事。事实上,我在写作其中的一些故事时都没有想到过有它们会被发表。当然,现在想到你们可以读到这些故事,这让我无比兴奋,无以言表。或许,你在读这些故事时,你可以想象,假如你的父母亲多年前离开中国去了美国,那么你又会有什么样的美国生活?又或者你在美国有一些表亲,你对他们的生活很好奇,想知道他们的生活是什么样的?当然咯,每一种生活都是不一样的,你或者是你的亲戚们的生活与这些故事讲述的可能接近不同。但是,我依旧觉得,当你浏览并在这些故事编织的经纬度里穿行时,你还是会发现一些有趣的事情——一些或许我的那些美国读者没有看到的事情。一想到会有这样的情况发生,这不让我喜上眉梢。请允许我借这个机会表达我的谢意,衷心感谢你们对我的作品的关注,感谢你们帮助我完成了一趟极其重要的环形之旅。愿这些故事给你带来快乐。任璧莲
×
Close
添加到书单
加载中...
点此新建书单
×
Close
新建书单
标题:
简介:
蜀ICP备2024047804号
Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网