您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
梯航集 日藏汉籍中日学术对话录

梯航集 日藏汉籍中日学术对话录

  • 字数: 406千字
  • 装帧: 精装
  • 出版社: 上海古籍出版社
  • 作者: 查屏球 著
  • 出版日期: 2018-11-01
  • 商品条码: 9787532590117
  • 版次: 1
  • 开本: 其他
  • 页数: 0
  • 出版年份: 2018
定价:¥118 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
查屏球编的《梯航集(日藏汉籍中日学术对话录)》是一部学术论文集。收录了中日知名学者关于日藏汉籍的学术论文25篇。内容涉及经史子集各领域。日藏汉籍与我们国内传承的典籍相比,有如下特点:一是日藏汉籍多存古本,中国本土古籍在流传过程多有以新替旧的倾向,印本替代抄本,新出版本替代旧版,如《文选》六臣注流行,独立的五臣注与李善注则不存,《史记》三家注本替代了原有的“集解本”,多是如此。日本对中土文化的接受有时间上的差异,后出新版与原版在时间上常有上百年的差异,因此,一种汉籍传入后,往往因其古老性而获得正宗地位,始终能以原貌流传,不易被后出本所替代,如金泽文库本《白氏文集》抄卷,原初就是慧萼在会昌四年抄回到日本,其后虽有各类明刊本、朝鲜刊本传入,但是,并未动摇本书在学府的权威地位,它也因此而得保存唐卷原貌。其次,文化环境不同,观念不同,我弃他取,一些俗世文献得到了较好的保存。如唐代张?《游仙窟》,自开元年间传入到日本后就一直流传下来了,但在中土却因其内容低俗,为士大夫所不齿,各类官私书志不记,失传多年。其他还有很多小说、戏曲、禅家文献的原始版本,也多存于日本,其因也是因为这类书籍长期不为中土士大夫关注。所以,近代自杨守敬以来,日藏汉籍多为中土学者所重,形成了一个学术热点。现在看来,经过前辈学者近一个世纪的掏掘,大规模的发现绝本与孤本之事可能已经不多了,但是他山之石可以攻我之玉,尤其是古代日本学人关于汉籍的著录、节录、引用、改用诸事尤其值得关注,这对于我们进一步了解古代东亚文化体的建构,意义更大。有鉴于此,复旦大学中国古代文学研究中心于2016年12月召开了日藏汉籍中日学术研讨会,从各个层面展示了这一学术领域有待拓展的学术空间,并推动中日学者进行了较有成效的交流。现将会议论文结集出版,以飨同好。
目录
前言
台湾中央研究院傅斯年图书馆所藏稿本《钱注杜诗》考——李爽氏《“钱牧斋杜注写本”考》补遗
王梵志诗集在日本——兼论山上忆良与杜甫诗的关系
日本五山板《春秋经传集解》考论
为流播东瀛的每一部汉籍书写学术史——孙勐《日本国见在书目录详考》序
日本近世诗僧文之玄昌所用诗学参考汉籍小考
白居易研究在东瀛——以《琵琶行》为中心
域外汉籍与施顾《注东坡先生诗》之研究
五代禅僧明招德谦相关史料及偈颂辑考
关于日本所藏《名公妙选陆放翁诗集》
王勃《滕王阁序》异文考疏
日本京都大学图书馆藏明黄用中注《骆丞集》十卷本考
正仓院古文书所见汉籍书录及唐逸诗汇考
白居易园林文学对日本平安朝汉文学的影响——以兼明亲王为中心
日传《白氏文集》古抄卷六十五卷考异
日藏朝鲜刊五卷本《欧苏手简》考
日藏吴正子笺注刘辰翁评点《李长吉歌诗》简论
新发现的几种《文镜秘府论》传本
京都大学附属图书馆藏写本《七经孟子考文》发微
《群书治要》所载《慎子》研究
正仓院文书所见日本入唐搜书资料——以第十二次遣唐使为例
论叶炜与日本文人的交流及其着述
明代复古派作品在日本的传播——以泊园书院为主
朱舜水“笔谈”资料刍议
日本内阁文库藏《重刻元本题评音释西厢记》考
学者入谷仙介与他的藏书——以唐代诗人资料为例

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网