您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
国际汉学 2018.06 总第15期

国际汉学 2018.06 总第15期

  • 装帧: 平装
  • 出版社: 外语教学与研究出版社
  • 作者: 张西平 编
  • 出版日期: 2018-12-01
  • 商品条码: 9772095925186
  • 开本: 16开
  • 页数: 208
  • 出版年份: 2018
定价:¥38 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
   《靠前汉学》由北京外国语大学靠前中国文化研究院(原中国海外汉学研究中心)《靠前汉学》编辑部编辑。

《靠前汉学》的“前身”是由我国已故有名学者、原国家图书馆馆长任继愈先生创办的《靠前汉学》辑刊,辑于1995年出版发行,任先生亲任主编十余年。任继愈先生晚年将主编工作交给北京外国语大学的张西平教授。张西平教授现为北京外国语大学教授,北京外国语大学海外汉学研究中心主任,同时兼任靠前儒联副会长、靠前中国文化研究学会会长,中国中外关系史学会副会长等。

《靠前汉学》坚持纯学术、高质量的办刊路线,在靠前范围内展开中国文化的研究,追踪中国文化外传的历史、人物与文献,研究世界各国汉学发展的历史与沿革,考察域外汉学(中国学)与中国近代学术的互动,在与世界汉学界对话中探寻中国文化的世界性价值,是这一研究领域的重要学术阵地。

《靠前汉学》的主要栏目有:汉学一家言、汉学家访谈录、汉学对话、(国别)汉学史研究、中国文化经典在海外、中国典籍外译研究、中国文史研究、中外文化交流、世界的中国形象、域外汉语研究、世界汉语教育史、文献与书目、书评与书介、机构与动态等。
目录
   纪念耿异先生专栏

为了法国与中国的文化因缘——译坛骁将耿异

汉学一家言

新时代的历史话语权问题

汉学访谈录

“他者文化”与“我者文化”的“黑塞式”融合——访国际黑塞协会会长卡尔·约瑟夫·库施尔教授

传教士汉学

传教士笔下的中国内务行政——《中国通典》选译

旅行中的传教士:卜弥格与东亚的宗教

从《诗经》三译本看理雅各宗教观的转变

汉学家专页

葛兰言与法国《诗经》学史

印度学者师觉月的汉学研究

中国经典在海外

《西游记》在泰国的传播、再现与衍生

《道德经》泰译本对道家核心概念“道”的译介

雷慕沙、鲍狄埃和儒莲《道德经》法语译本及其译文特色比较

中国文史研究

明代吐鲁番

西方早期汉学对宋代中国“重文轻武”形象的构建——以杜赫德《中华帝国全志》为中心

域外汉语研究

英国早期汉学家托马斯·珀西的汉语研究

《日葡辞书》中的基督教汉语词和外来词

西人汉语学习第一篇:《宾主问答辞义》初探

中外文化交流

尼采在中国(1918-1925)

“天下公器”中的学谊伦理——以《乾净衙笔谈》为例

文献与书目

《1618年耶稣会中国年信》译注并序(下)

牛津大学图书馆藏洛克“中国笔记”手稿述略

书评与书介

评《20世纪中国古代文化经典在域外的传播与影响研究》

法国当代汉学的标志性成果:《汉文法译书库》初探

编后记:建立新时代汉学研究的话语权

英文目录与摘要

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网