您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
认知心理视域下汉英翻译过程中策略使用研究

认知心理视域下汉英翻译过程中策略使用研究

  • 装帧: 平装
  • 出版社: 经济科学出版社
  • 作者: 刘艳梅
  • 出版日期: 2018-02-01
  • 商品条码: 9787514188851
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 出版年份: 2018
定价:¥48 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
本研究结合认知心理学中的问题空间理论,及翻译过程研究中的相关文献对上述研究结果进行阐释和讨论,讨论内容包括三组译者在翻译过程中问题解决的结构与阶段,策略使用的倾向性与差异性,文本类型对策略使用及译者认知努力的影响等。
目录
Chapter 1 Introduction
1.1 Background of the Study
1.2 Rationale for the Study
1.3 Purpose of the Study
1.4 Significance of the Study
1.5 Organization of the Book
Chapter 2 Literature Review
2.1 Concepts on Translation Process
2.2 Approaches to TPR
2.3 An Overview of TAPs TPR
2.4 Concepts on Translation Strategies
2.5 Empirical Translation Strategy Research
2.6 Categorization of Translation Strategies in TPR
2.7 Research Gaps and Research Questions
Chapter 3 Methodology
3.1 Justification for Think-aloud in This Study
3.2 Safeguards for the Research Design of This Study
3.3 The Participants
3.4 Translation Tasks
3.5 Sources of Data
3.6 Procedures for Data Collection
3.7 The Analysis of Data
Chapter 4 Results and Findings of the Novice Group
4.1 Backgrounds in Translation of the Novice Group
4.2 Translation Perceptions of the Novice Group
4.3 Translation Processes of the Novice Group
Chapter 5 Results and Findings of the Advanced Group
5.1 Backgrounds in Translation of the Advanced Group
5.2 Translation Perceptions of the Advanced Group
5.3 Translation Processes of the Advanced Group
Chapter 6 Results and Findings of the Professional Group
6.1 Backgrounds in Translation of the Professional Group
6.2 Translation Perceptions of the Professional Group
6.3 Translation Processes of the Professional Group
Chapter 7 Results and Findings across Three Groups
7.1 Translation Stages
7.2 Translation Problems
7.3 An Overview of Translation Strategy Use
7.4 Adoption of Translation Strategies by Different Groups...
7.5 Adoption of Translation Strategies in Different Texts
7.6 Translating Duration and Pause Duration
Chapter 8 Discussion
8.1 Problem Space Theory in Cognitive Psychology Research
8.2 Problem -Solving Structures in Translation Process
8.3 Problem - Solving Stages in Translation Process
8.4 Tendencies and Discrepancies in Translation Strategy Use Due to Translation Proficiency
8.5 Tendencies and Discrepancies in Translation Strategy Use Due to Text Types
8.6 Discrepancies of Translators' Cognitive Effort Due to Text Types
Chapter 9 Conclusion
9.1 Summary of Major Findings
9.2 Pedagogical Implications
9.3 Limitations of the Study
9.4 Suggestions for Further Studies
Appendices
Appendix Ⅰ
Appendix Ⅱ
Appendix Ⅲ
Appendix Ⅳ
Appendix Ⅴ
Appendix Ⅵ
Appendix Ⅶ
Appendix Ⅷ
Appendix Ⅸ
References

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网