您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
泰-汉语音译规范研究

泰-汉语音译规范研究

  • 字数: 135千字
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 世界图书出版有限公司北京分公司
  • 作者: 裴晓睿 等 执笔
  • 出版日期: 2018-03-01
  • 商品条码: 9787519245351
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 148
  • 出版年份: 2018
定价:¥35 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
本书针对泰语专有名词音译成汉语时存在的诸多问题进行了讨论,指出泰-汉语音译规范化的必要性、学术价值和实用价值;提出了泰-汉语音译应该遵守的一般性规则;制定了涵盖全部泰语音节与汉字对应的音译字表;书末附加了泰国常见人名音译表、泰国王朝名称音译表、泰国国王名号音译 表、泰国王族及贵族爵衔封号音译表、泰国行政府治名称音译表等五个专有名词音译示例词表,以供 译者参照使用。
作者简介
裴晓睿,北京大学外国语学院教授,从事泰语语法、泰国文学史、泰语语用学研究,著有《泰语语法新编》《汉泰词典》《泰国民间故事》《泰国民间诗歌格律述略》《印度文化对泰国民间文学的影响》等,在泰语界是很重要的专家。薄文泽、金勇、熊燃,北京大学外国语学院教师,从事泰语研究和教学,在国家重点刊物发表多篇论文。
目录
1综述
1.1泰-汉语音译历史与现状
1.2泰-汉语音译规范化的学术价值和应用价值
1.3泰-汉语对音翻译研究的目的、方法和内容框架
2泰-汉谌音译规则
2.1泰-汉语音译总则
2.2泰-汉语音译实施细则
2.3规则的约束性和灵活性
3泰-汉通对音表
3.1泰-汉语对音表说明
3.2泰-汉语对音表
……
4附录
附录一:泰国人常见姓名音译表
附录二:泰国王朝名称音译表
附录三:泰国国王名号音译表
附录四:泰国王族及贵族爵衔封号音译表
附录五:泰国77府名称旧译及音译对照表
后记

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网