您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
草色遥看集

草色遥看集

  • 字数: 114千字
  • 装帧: 精装
  • 出版社: 华东师范大学出版社
  • 作者: 周克希 著
  • 出版日期: 2017-07-01
  • 商品条码: 9787567560000
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 188
  • 出版年份: 2017
定价:¥39 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《译边草》出版之后16年,法语翻译家周克希遥看30年文学翻译生涯,结集成这本周克希著的《草色遥看集(精)》。
本书分为“我心目中的翻译”、“不老的小王子”、“说不尽的普鲁斯特”、“草色遥看近却无”四部分,漫谈翻译观,品读小王子和普鲁斯特,回溯承教往事,初心匠心,点滴成行。草色遥看,空灵淡然,兼有生命的绿意;近却无的禅味,留待读者琢磨细品。
作者简介
周克希,浙江松阳人,生于1942年12月。曾任上海译文出版社编审。精于法国文学翻译,译有《包法利夫人》、《基督山伯爵》、《三剑客》、《费代》、《不朽者》、《小王子》、《王家大道》、《幽灵的生活》、《古老的法兰西》、《成熟的年龄》、《格勒尼埃中短篇小说集》以及《追寻逝去的时光》靠前卷《去斯万家那边》、第二卷《在少女花影下》、第五卷《女囚》等。著有《译边草》、《译之痕》。
目录
一、我心目中的翻译
在自信和存疑中前行
从《译边草》谈起
文采来自透彻的理解
翻译是力行
文学翻译十二题
二、不老的小王子
有的书不会老
《小王子》九问
“大王子”是个败笔
三、说不尽的普鲁斯特
时间在艺术中永存
《去斯万家那边》出版前后
诗意从劳作中萌生
人生太短,普鲁斯特太长
在意文学――《谈<追寻逝去的时光>读本》
四、草色遥看近却无
我的“承教录”
菌子的气味
为看小说而学法语
生活意味着有你
译之痕
漫忆琐记

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网