您好,欢迎来到聚文网。
登录
免费注册
网站首页
|
搜索
热搜:
磁力片
|
漫画
|
购物车
0
我的订单
商品分类
首页
幼儿
文学
社科
教辅
生活
销量榜
文化翻译视域下的译者风格研究
字数: 150千字
装帧: 平装
出版社: 上海交通大学出版社
作者: 曹迎春 著
出版日期: 2017-02-01
商品条码: 9787313165725
版次: 1
开本: 16开
页数: 149
出版年份: 2017
定价:
¥38
销售价:
登录后查看价格
¥{{selectedSku?.salePrice}}
库存:
{{selectedSku?.stock}}
库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
加入购物车
立即购买
加入书单
收藏
精选
¥5.83
世界图书名著昆虫记绿野仙踪木偶奇遇记儿童书籍彩图注音版
¥5.39
正版世界名著文学小说名家名译中学生课外阅读书籍图书批发 70册
¥8.58
简笔画10000例加厚版2-6岁幼儿童涂色本涂鸦本绘画本填色书正版
¥5.83
世界文学名著全49册中小学生青少年课外书籍文学小说批发正版
¥4.95
全优冲刺100分测试卷一二三四五六年级上下册语文数学英语模拟卷
¥8.69
父与子彩图注音完整版小学生图书批发儿童课外阅读书籍正版1册
¥24.2
好玩的洞洞拉拉书0-3岁宝宝早教益智游戏书机关立体翻翻书4册
¥7.15
幼儿认字识字大王3000字幼儿园中班大班学前班宝宝早教启蒙书
¥11.55
用思维导图读懂儿童心理学培养情绪管理与性格培养故事指导书
¥19.8
少年读漫画鬼谷子全6册在漫画中学国学小学生课外阅读书籍正版
¥64
科学真好玩
¥12.7
一年级下4册·读读童谣和儿歌
¥38.4
原生态新生代(传统木版年画的当代传承国际研讨会论文集)
¥11.14
法国经典中篇小说
¥11.32
上海的狐步舞--穆时英(中国现代文学馆馆藏初版本经典)
¥21.56
猫的摇篮(精)
¥30.72
幼儿园特色课程实施方案/幼儿园生命成长启蒙教育课程丛书
¥24.94
旧时风物(精)
¥12.04
三希堂三帖/墨林珍赏
¥6.88
寒山子庞居士诗帖/墨林珍赏
¥6.88
苕溪帖/墨林珍赏
¥6.88
楷书王维诗卷/墨林珍赏
¥9.46
兰亭序/墨林珍赏
¥7.74
祭侄文稿/墨林珍赏
¥7.74
蜀素帖/墨林珍赏
¥12.04
真草千字文/墨林珍赏
¥114.4
进宴仪轨(精)/中国古代舞乐域外图书
¥24.94
舞蹈音乐的基础理论与应用
内容简介
曹迎春编著的《文化翻译视域下的译者风格研究——<牡丹亭>英译个案研究》从文化翻译的视角下出发,厘定了文化翻译的内涵,探讨了译者在文化翻译中的各种角色,并建构译者文化翻译风格的批评模式。通过对《牡丹亭》许渊冲译本和白之(Cyril Birch)译本进行定性和定量的分析研究,归纳了两位译者的文化翻译风格。
目录
第1章绪论
1.1研究背景
1.2译者研究综述
1.3研究内容
1.4研究意义
1.5研究方法
1.6研究架构
第2章文化翻译
2.1翻译研究的“文化转向”
2.2文化翻译的内涵
2.3文化翻译与文化阐释
2.4文化翻译与文化传播
2.5文化翻译与意识形态
2.6本章小结
第3章文化翻译视域下的译者
3.1文化翻译视域下译者的角色
3.1.1文化的阐释者
3.1.2文化的中介者
3.1.3文化的传播者
3.2文化视域下译者文化风格形成的因素
3.2.1文化势态
3.2.2译者的文化心理
3.2.3译者的翻译思想
3.3译者文化风格
3.3.1译者风格
3.3.2译者风格分析模式
3.3.3译者文化风格分析模式
3.4本章小结
第4章以《牡丹亭》英译为例的译者文化翻译风格研究
4.1《牡丹亭》简介
4.1.1《牡丹亭》的译介
4.1.2海外舞台上的《牡丹亭》
4.1.3《牡丹亭》英译研究
4.2《牡丹亭》英译语言标记研究
4.2.1语音分析
4.2.2词汇分析
4.2.3句子分析
4.3语篇标记分析
4.3.1修辞分析
4.3.2叙事风格分析
4.3.3文体形式分析
4.4文化特色词分析
4.4.1典故
4.4.2专有名词
4.5本章小结
第5章许渊冲、白之文化翻译风格对比研究
5.1语言层面:语义翻译与交际翻译
5.2审美层面:文学性与上口性
5.3文化层面:深度描写与浅度描写
5.4文化价值观:文化相对论与文化通约性
5.5译者文化翻译效果实证研究
5.6对古典戏剧翻译的启示
第6章结语
附录1
附录2
参考文献
索引
×
Close
添加到书单
加载中...
点此新建书单
×
Close
新建书单
标题:
简介:
蜀ICP备2024047804号
Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网