您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
从地球到月球 青少版

从地球到月球 青少版

  • 字数: 130.00千字
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 作家出版社
  • 作者: (法)儒勒·凡尔纳
  • 出版日期: 2015-11-01
  • 商品条码: 9787506382526
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 248
  • 出版年份: 2015
定价:¥24.8 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
推荐一 作家版经典文库:启迪心灵、播种智慧,送给孩子优选的礼物 推荐二 书目中小学生推荐阅读书书目 推荐三 世界科幻文学之父,凡尔纳版月球旅行记。
内容简介
《从地球到月球》是儒勒·凡尔纳很有名的科幻小说之一。美国南北战争结束后,巴尔的摩城大炮俱乐部巴比康提议向月球发射一颗炮弹,建立地球与月球之间的联系。法国冒险家米歇尔·阿尔当获悉这一消息后,建议造一颗空心炮弹,并邀请巴比康和尼切尔一同乘这颗炮弹到月球去探险。三个人服了种种困难,终于乘坐炮弹向月球出发了……本书情节惊险刺激,充满超乎寻常的想象,书中凡尔纳的科学设想竞与后来现代宇航员的真实经历相差无几,令人震惊。
作者简介
作者简介 儒勒·凡尔纳(1828-1905),19世纪法国作家,有名的科幻小说和冒险小说家,总 共创作了长篇小说和短篇小说六十六部,还有几个剧本,凡尔纳一生驰骋于幻想之中,创 作了一系列科幻杰作。他的作品生动幽默,妙语连珠,又能激发人们尤其是青少年热爱科 学、向往探险的热情,所以一百多年来,一直受到世界各地读者的喜爱。据联合国教科文 组织的资料表明,凡尔纳是世界上被翻译的作品最多的十大名家之一。 译者简介 彭美娜,北京师范大学文学硕士,长期从事文学翻译、编辑、策划等工作,代表译作 有《神秘岛》《地心游记》等多部译著,现居北京。
目录
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
摘要
    **章
    大炮俱乐部在五个人的倡议下成立了。俱乐部的成员们凭借着高端的武器,在战场上创下了赫赫战功。战争总会结束,当停战协议书发到手中的时候,爱好战争的人们的希望破灭了。所有人陷入了无尽的苦闷之中……
    在美国内战时期,马里兰地区有个出了名的巴尔的摩城,它成名的原因在于城中有个闻名于世的俱乐部。这个俱乐部的成员当中,有很多船员、商贩、机械师趁着战争的契机,招兵买马。他们因为立下赫赫战功,从而使得自己的职位步步攀升。但他们丝毫没有满足,还想着再依靠弹道科学超越欧洲人,甚至跻身世界一流。如果一个美国人琢磨出了个好点子,就会马上给第二个人分享,再多一个人的话,他们就能够公平选举出一个,两名秘书。要是有四个人的话,就更完美了,因为会多出一个档案管理员。显而易见,凭四个人的力量便可使一个办公室运转自如。哈哈,如果有五个人的话,那无疑就是锦上添花了,全体大会一开,成立俱乐部便成了一件顺理成章的事情。巴尔的摩的情形便是如此。
    俱乐部的核心组成人员都是美国新大炮的首位发明者、铸造师及打炮眼者等人,因而此俱乐部美其名曰“大炮俱乐部”。俱乐部成立一个月后,即拥有正式会员1833位,通信会员30575名。当然了,会员招募条件需要申明一下:发明过或至少改造过一门火炮,其他与有关的武器也可包括在内。其中,大炮发明家是大家*敬仰的,其他的武器发明家也颇受欢迎,但是诸如左轮手枪、卡宾枪这些轻型武器的发明家地位就较低了。也就是说,发明家的受欢迎程度与其发明的武器的体积、射程平方数是成正比的。
    可以想象,大炮的发明与改良是为了付诸战场,并且能够打更多的胜仗。其战果也是颇为丰富的:炮弹一经发射,杀伤力极大,敌方士兵纷纷倒地,就像农民挥舞着锋利的镰刀收割麦穗一样。一位名为皮特凯恩的统计学家曾做过一个计算:将俱乐部生产的炮弹所造成的伤亡总数,再除以俱乐部里的会员总数,结果发现平均每名成员杀了至少2375人!
    然而,和平才是时代的主题,当和平协议签订的那一刻起,大炮俱乐部的成员以及那些精良的武器,诸如迫击炮、榴弹炮、火炮们一时间成了失业者。在无尽的空虚中,仍有一些不懈的发明家不分昼夜地计算着弹道轨迹,他们仍心存伟大的梦想――造就***威力无比的炮弹。但是值得思考的是,这些还有什么意义呢?
    “真是太无聊了!”年轻的汤姆?亨特一边在壁炉旁为炮弹“赐予”的两条木腿取暖,一边喊道:“整天无事可做,这样活着还有什么意思呢?!每天被大炮轰隆轰隆的作响声吵醒的日子跑哪里去了?”
    “你说的那种日子啊,成为过去时啦!”同样英勇潇洒的比勒斯比回应着,他条件反射般地伸展了一下他那双不复存在的胳膊,“那时我们是多么快活!欣赏我们制造的炮弹在敌方开花,之后是谢尔曼将军的鼓舞,麦勒兰将军的握手。而现在呢,将军们重操旧业,在昔日的柜台施展拳脚。他们不再关心炮弹,却去运输毫无用武之地的棉花球!啊!炮圣啊!您看看吧,炮弹学还会有未来吗?难道就这样眼睁睁地看着它在美国毁于一旦吗?”
    “你说得对,比勒斯比,”布隆斯贝利上校叫嚷着,“想想我们当初,抛弃所有杂念,不顾一切奔赴战场,为的就是百世流芳。这才过了几年啊,我们所有的成果都付诸东流,却无处叫苦啊!”
    这时,大名鼎鼎的J.T.马斯顿正在用着铁钩手,轻拍着他那马来西亚树胶脑壳,轻叹道:“恐怕我们的大炮再没有用武之地了!大炮学在鼎盛期就这么夭折了!我今天早上刚刚绘制了一份全新的迫击炮图样,有平面图、剖面图以及立体图。我相信如果有机会的话,它甚至能够改变战争的法则。”
    汤姆?亨特禁不住叫道:“真的?”
    “当然是真的了。但这又有什么用呢?人们现在只关注和平带来的好处。”马斯顿有气无力地说道。
    上校布隆斯贝利接他的话道:“不见得,欧洲人还在为民族自治努力着。”
    “那又能怎么样呢?”
    “你说呢,我们可以将实验付诸欧洲战场,如果他们同意的话……”
    比勒斯比喊道:“你的意思是用弹道学为外国人服务?”
    “这总比我们失业强吧!”上校说道。
    J.T.马斯顿却说:“但愿吧。不过这也只是个幻想吧!”
    “怎么讲?”上校皱眉。
    “你知道,欧洲大陆的晋升制度与我们是接近不同的,他们可不认为成为将军是那么轻而易举的事情。”
    “一派胡言!也就是说我们以后只能以种烟草和提炼鲸油为生啦!”汤姆?亨特不满地嚷嚷道。
    J.T.马斯顿用他那无比响亮的嗓音喊道:“难道我们再也没有机会将我们的男子气概付诸炮弹事业了?但是谁又知道,战争会不会再起?放弃了弹道事业,岂不意味着将我们的主动权拱手相让?”
    上校表示赞同:“男子汉再也没有用武之地了。”
    比利斯比也应和道:“的确如此。”
    大家正怨声载道之际,J.T.马斯顿突然灵光乍现:“不如和咱们的总统说说,听听他的看法。如果不能在真正的战场上实验我的新大炮,我宁愿退出俱乐部,然后去阿肯色州的草原上一死了之!”
    “我们赞同你的意见,愿与你一同前往!”在场所有人都受到了鼓舞,纷纷表示支持。不过,在和总统去谈之前,事情突然有了转机。第二天,弹道科学界人士都收到了这样一封邀请函:
    身为大炮俱乐部的,我有幸通知各位,请于本月5日准时出席会议。我将公布一条振奋人心的消息。期待各位如约而至。
    此致
    敬礼!
    :因贝?巴比康
    大炮俱乐部(P.G.-C.)
    于10月3日,巴尔的摩P1-6

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网