您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
历史不容忘记(中国驻外使节批驳日本首相参拜靖国神社文集)(俄文版)

历史不容忘记(中国驻外使节批驳日本首相参拜靖国神社文集)(俄文版)

  • 字数: 130000.0
  • 装帧: 简装
  • 出版社: 五州传播出版社
  • 作者: 程永华
  • 出版日期: 2014-11-01
  • 商品条码: 9787508528915
  • 版次: 1
  • 开本: 其他
  • 页数: 0
  • 出版年份: 2014
定价:¥118 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
《历史不容忘记——中国驻外使节批驳日本首相参拜靖国神社文集》由五洲传播出版社出版,汇集中国驻外使节的60余篇文章,有理有据,有力地批驳了安倍参拜靖国神社的恶劣行径,对当前国际外交斗争中揭露日本右翼错误言论、赢取世界舆论支持、敦促日方反省并停止挑衅,具有很强的针对性。《历史不容忘记——中国驻外使节批驳日本首相参拜靖国神社文集》收录的文章既有共同的立论基础,又根据所在国情形,加入了相应的鲜明生动、具体可感的事例和感受,可读性强。
内容简介
2013年12月26日,日本首相安倍晋三公然参拜靖国神社。2014年4月21日,靖国神社开始为期三天的春季大祭活动,首相安倍晋三以及内阁多名成员均供奉祭品。安倍政府企图复活军国主义,公然挑战二战后的国际秩序,遭到国际社会的强烈谴责,靖国神社问题再度成为国际舆论关注的焦点。 靖国神社供奉着东条英机等十四名二战甲级战犯,是二战期间日本军国主义对外侵略扩张的象征。日本对待靖国神社的态度关乎日本能否正确认识和深刻反省其侵略历史。亚洲国家人民对日本政要参拜靖国神社深恶痛绝,斥之为“拜鬼”。安倍参拜靖国神社的行为严重伤害了曾遭受日本军国主义侵略和殖民统治的各国人民感情,其倒行逆施引起亚洲各国和国际社会对日本未来发展走向的高度警惕和强烈担忧。 为了对安倍参拜的恶劣行径给予有力回击,揭露日本右翼妄图美化其军国主义殖民侵略历史的险恶用心,还原历史真相,赢取世界舆论对中国及其他受害国的支持,中国驻外使节纷纷撰文,在当地主流媒体表达中国立场。这些文章向国际社会揭示靖国神社问题的本质、中日之间历史问题的根源,揭露安倍参拜的本质及其右倾政策对亚太地区及世界和平与安全的危害,敦促以安倍为首的日本右翼势力正视历史,停止挑衅,摒弃军国主义。我们将中国驻外使节批驳日本首相参拜靖国神社的六十余篇文章整理汇编成册,以中、英、法、俄、西、阿、日等七种文字出版发行。
作者简介
程永华,现任中华人民共和国驻日本国大使。程永华出生于1954年,是中国政府派出的首批留学生,1975年4月起,在由创价学会会长池田大作亲自创办的创价大学学习日语和日本文化,成为一名出色的“日本通”。从1977年起在中国驻日使馆工作,从普通的随员做起,先后被任命为二秘、一秘、参赞、公使衔参赞,2003年至2006年出任中国驻日大使馆公使。程永华在日本的17年间接触日本各界人士,建立了良好的人脉与口碑。2010年2月28日,中国新任驻日本国特命全权大使程永华抵日接替崔天凯履新。2013年12月30日,程永华在日本国内具有影响力的大报——《每日新闻》发表题为《发表“不战誓言”找错了地方》的署名文章,有针对性地对日本首相安倍晋三参拜靖国神社有关错误观点进行有力批驳。
目录
俄文
摘要
    Забвение истории означает предательство Нин Бинькуй, посол КНР в Таиланде Много лет назад фильм ?Мост через реку Квай? получил премию Оскар и стал классическим военным фильмом. Их этого фильма я узнал о ?смертоносной железной дороге?, которая находится на границе Таиланда и Бирмы. Приступив к исполнению новых служебных обязанностей в Таиланде, я приехал в провинцию Канчанабури и поднялся на мост реки Квай, затем посетил общественное кладбище союзных войск. Река Квай спокойно текла под заходящим солнцем, а надгробия и неразорвавшиеся снаряды, установленные перед мостом, по-прежнему напоминали о жестокости войны. Эти надгробия рассказывают о 13 тыс. Военнопленных и 90 тыс. рабочих из Мьянмы, Малайзии и с Нидерландских восточно- индийских остров, погибших при строительстве железной дороги. В то время, когда мы вспоминаем об этой жесткой истории, есть страна, которая восхищается ?смертоносной железной дорогой? и заявляет, что это – чудо инженерной мысли, благо для юго-восточных стран и притом ни слова не говорит о том, какой ценой эта дорога была создана. Эта страна – Япония. Япония не только приукрашивает ?смертоносную железную дорогу?, но и историю агрессии в Китае и странах Юго-Восточной Азии. Пример недавнего времени: несмотря на резкие протесты Китая, Южной Кореи и других стран, премьер-министр Синдзо Абэ самовластно посетил храм Ясукуни, где поклонился 14 военным преступникам класса ?А? и более 1000 военным преступникам классов ?Б? и ?В? времен Второй мировой войны. Посещение Синдзо Абэ в качестве премьер-министра Японии храма Ясукуни, где поклоняются военным преступникам класса ?А? времен Второй мировой войны, не является проблемой внутренней политики и религии, тем более никак не связано с личным вероисповеданием. Это проблема, касающаяся отношения японского правительства ко Второй мировой войне, направления мирного развития Японии. Это важная принципиальная проблема политической базы отношений между Японией и соседними странами. Представьте, если канцлер Германии Ангела Меркель публично обелит нацистских военных преступников, таких как Гитлер и Геббельс, заявит, что ?смертный завод? – концентрационный лагерь Освенцим – внес ?вклад? в развитие Европы. Как международное сообщество отреагирует на это? На самом деле, мы видим, что, как побежденная страна Второй мировой войны, Германия глубоко проанализировала свою историю, окончательно порвала с нацизмом, назвала его ?позором? немецкого народа и завоевала прощение от пострадавших народов и уважение всего мира. Если посмотреть на Японию, то это совсем другая картина. В этот раз после посещения храма Ясукуни премьер-министр Синдзо Абэ дал клятву не начинать войну, заявив, что никогда не выведет Японию вновь на путь войны. Однако именно храм Ясукуни публично нивелирует историю агрессии Японии. Здесь вспышка Второй мировой войны представлена как священная оборонительная война против провокаций и угнетения США, Великобритании и даже Китая. Здесь приговор Международного военного трибунала для Дальнего Востока называют односторонним, вынесенным только победившими странами, а казненных военных преступников представляют жертвами гнета. Мы невольно спрашиваем, правильное ли это отношение к истории ответственной страны? Можно ли верить Синдзо Абэ, который посещает храм Ясукуни и в то же время заявляет, что не выйдет вновь на путь войны? Забвение истории означает предательство. История не только записывает прошлое, она показывает будущее. Посещение храма Ясукуни окончательно говорит о том, что Синдзо Абэ открыто отрицает военную историю, попирает совесть человечества, бросает вызов плодам победы мировой антифашистской войны и послевоенному международному порядку, гарантированному Уставом ООН. Он также ведет Японию по очень опасному пути, который серьезно нарушает коренные интересы и японского народа, и народов мира. Действия Синдзо Абэ становятся мощной ?отрицательной энергией? и угрозой миру и стабильности Восточной Азии. Народы Восточной и Юго-Восточной Азии, пережившие агрессию и гнет Японии во Второй мировой войне, должны сохранять ясное сознание и настороженность по поводу поведения Синдзо Абэ, и по праву задать вопросы: куда приведет Японию ее премьер-министр? Что даст миру японский руководитель, который непрерывно отрицает историю? Воды реки Квай текут и днем, и ночью. Мост через реку Квай, переживший превратности судьбы, величественно возвышается, рассказывая о давнем горе и катастрофах. Время течет вместе с водой, но история никогда не меняется, и ее нельзя отрицать. 10 января 2014 года, Таиланд Опубликовано в газете ?Дейли Мэйл?

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网